# Kinyarwanda translations for e2fsprogs package. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-11 13:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Funga Inyuma Bya Urutonde" #: e2fsck/badblocks.c:45 #, fuzzy msgid "while sanity checking the bad blocks inode" msgstr "i" #: e2fsck/badblocks.c:57 #, fuzzy msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "i" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 #: e2fsck/unix.c:913 e2fsck/unix.c:945 misc/badblocks.c:995 #: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029 #: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563 #: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "Kuri Gufungura" #: e2fsck/badblocks.c:82 #, c-format msgid "while trying popen '%s'" msgstr "" #: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:247 #, fuzzy msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "in Urutonde Bya Bivuye IDOSIYE" #: e2fsck/badblocks.c:103 #, fuzzy msgid "while updating bad block inode" msgstr "Ivugurura Funga" #: e2fsck/badblocks.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "Funga Byabonetse in Funga" #: e2fsck/ehandler.c:53 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " msgstr "Funga" #: e2fsck/ehandler.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading block %lu (%s). " msgstr "Funga" #: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106 #, fuzzy msgid "Ignore error" msgstr "Ikosa" #: e2fsck/ehandler.c:60 msgid "Force rewrite" msgstr "" #: e2fsck/ehandler.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " msgstr "Funga" #: e2fsck/ehandler.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing block %lu (%s). " msgstr "Funga" #: e2fsck/emptydir.c:56 #, fuzzy msgid "empty dirblocks" msgstr "ubusa" #: e2fsck/emptydir.c:61 #, fuzzy msgid "empty dir map" msgstr "ubusa" #: e2fsck/emptydir.c:97 #, fuzzy, c-format msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n" msgstr "bushyinguro Funga in" #: e2fsck/extend.c:21 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" msgstr "%s:%sIzina ry'idosiye:" #: e2fsck/extend.c:43 #, fuzzy, c-format msgid "Illegal number of blocks!\n" msgstr "Umubare Bya" #: e2fsck/extend.c:49 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" msgstr "Funga Ingano" #: e2fsck/flushb.c:34 #, c-format msgid "Usage: %s disk\n" msgstr "" #: e2fsck/flushb.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" msgstr "OYA" #: e2fsck/iscan.c:46 #, c-format msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "" #: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:727 resize/main.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "Gufungura %s%S kugirango" #: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "Kuri" #: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386 #, fuzzy msgid "while opening inode scan" msgstr "Gufungura%S Gusikana" #: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404 #, fuzzy msgid "while getting next inode" msgstr "Komeza>>" #: e2fsck/iscan.c:138 #, c-format msgid "%d inodes scanned.\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:463 #, fuzzy msgid "reading journal superblock\n" msgstr "Ikinyamakuru" #: e2fsck/journal.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no valid journal superblock found\n" msgstr "%s:Oya Byemewe Ikinyamakuru" #: e2fsck/journal.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "%s: journal too short\n" msgstr "%s:Ikinyamakuru" #: e2fsck/journal.c:802 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" msgstr "" #: e2fsck/journal.c:804 #, fuzzy, c-format msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" msgstr "%s:Ikinyamakuru Gusoma" #: e2fsck/journal.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to re-open %s" msgstr "Kuri Gufungura" #: e2fsck/message.c:105 #, fuzzy msgid "aextended attribute" msgstr "Ikiranga" #: e2fsck/message.c:106 msgid "Aerror allocating" msgstr "" #: e2fsck/message.c:107 msgid "bblock" msgstr "" #: e2fsck/message.c:108 msgid "Bbitmap" msgstr "" #: e2fsck/message.c:109 msgid "ccompress" msgstr "" #: e2fsck/message.c:110 #, fuzzy msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Na: Ikindi B" #: e2fsck/message.c:111 msgid "iinode" msgstr "" #: e2fsck/message.c:112 msgid "Iillegal" msgstr "" #: e2fsck/message.c:113 msgid "jjournal" msgstr "" #: e2fsck/message.c:114 msgid "Ddeleted" msgstr "" #: e2fsck/message.c:115 msgid "ddirectory" msgstr "" #: e2fsck/message.c:116 msgid "eentry" msgstr "" #: e2fsck/message.c:117 #, fuzzy msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)" msgstr "E E in" #: e2fsck/message.c:118 msgid "ffilesystem" msgstr "" #: e2fsck/message.c:119 #, fuzzy msgid "Ffor @i %i (%Q) is" msgstr "i ni" #: e2fsck/message.c:120 msgid "ggroup" msgstr "" #: e2fsck/message.c:121 #, fuzzy msgid "hHTREE @d @i" msgstr "D i" #: e2fsck/message.c:122 #, fuzzy msgid "llost+found" msgstr "Byabonetse" #: e2fsck/message.c:123 #, fuzzy msgid "Lis a link" msgstr "a Ihuza" #: e2fsck/message.c:124 msgid "oorphaned" msgstr "" #: e2fsck/message.c:125 #, fuzzy msgid "pproblem in" msgstr "in" #: e2fsck/message.c:126 #, fuzzy msgid "rroot @i" msgstr "i" #: e2fsck/message.c:127 msgid "sshould be" msgstr "" #: e2fsck/message.c:128 #, fuzzy msgid "Ssuper@b" msgstr "B" #: e2fsck/message.c:129 msgid "uunattached" msgstr "" #: e2fsck/message.c:130 msgid "vdevice" msgstr "" #: e2fsck/message.c:131 #, fuzzy msgid "zzero-length" msgstr "Uburebure" #: e2fsck/message.c:142 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:143 msgid "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:145 #, fuzzy msgid "" msgstr "" msgstr "" msgstr "" #: e2fsck/message.c:148 #, fuzzy msgid "" msgstr "" msgstr "" msgstr "" msgstr "<9" #: e2fsck/message.c:152 #, fuzzy msgid "" msgstr "<10" #: e2fsck/pass1b.c:209 #, fuzzy msgid "multiply claimed inode map" msgstr "Gukuba" #: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n" msgstr "By'imbere Ikosa Gushaka kugirango" #: e2fsck/pass1b.c:738 #, fuzzy msgid "returned from clone_file_block" msgstr "Bivuye" #: e2fsck/pass1.c:298 #, fuzzy msgid "in-use inode map" msgstr "in Gukoresha" #: e2fsck/pass1.c:307 #, fuzzy msgid "directory inode map" msgstr "bushyinguro" #: e2fsck/pass1.c:315 #, fuzzy msgid "regular file inode map" msgstr "Ibisanzwe IDOSIYE" #: e2fsck/pass1.c:322 #, fuzzy msgid "in-use block map" msgstr "in Gukoresha Funga" #: e2fsck/pass1.c:369 #, fuzzy msgid "doing inode scan" msgstr "Gusikana" #: e2fsck/pass1.c:770 #, fuzzy msgid "Pass 1" msgstr "1." #: e2fsck/pass1.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "BUZIGUYE Bya" #: e2fsck/pass1.c:871 msgid "bad inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:893 #, fuzzy msgid "inode in bad block map" msgstr "in Funga" #: e2fsck/pass1.c:913 msgid "imagic inode map" msgstr "" #: e2fsck/pass1.c:940 #, fuzzy msgid "multiply claimed block map" msgstr "Gukuba Funga" #: e2fsck/pass1.c:1039 #, fuzzy msgid "ext attr block map" msgstr "EXT Funga" #: e2fsck/pass1.c:1812 #, fuzzy msgid "block bitmap" msgstr "Funga Bitimapu" #: e2fsck/pass1.c:1816 #, fuzzy msgid "inode bitmap" msgstr "Bitimapu" #: e2fsck/pass1.c:1820 #, fuzzy msgid "inode table" msgstr "imbonerahamwe#" #: e2fsck/pass2.c:294 #, fuzzy msgid "Pass 2" msgstr "2." #: e2fsck/pass3.c:79 #, fuzzy msgid "inode done bitmap" msgstr "Byakozwe Bitimapu" #: e2fsck/pass3.c:90 #, fuzzy msgid "Peak memory" msgstr "Ububiko" #: e2fsck/pass3.c:143 #, fuzzy msgid "Pass 3" msgstr "3." #: e2fsck/pass3.c:334 #, fuzzy msgid "inode loop detection bitmap" msgstr "Bitimapu" #: e2fsck/pass4.c:174 #, fuzzy msgid "Pass 4" msgstr "4." #: e2fsck/pass5.c:70 #, fuzzy msgid "Pass 5" msgstr "5" #: e2fsck/problem.c:50 #, fuzzy msgid "(no prompt)" msgstr "(Oya Urwinjiriro" #: e2fsck/problem.c:51 msgid "Fix" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:52 msgid "Clear" msgstr "bigaragara,kigaragara" #: e2fsck/problem.c:53 msgid "Relocate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:54 msgid "Allocate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:55 msgid "Expand" msgstr "Agura" #: e2fsck/problem.c:56 #, fuzzy msgid "Connect to /lost+found" msgstr "Kuri Byabonetse" #: e2fsck/problem.c:57 msgid "Create" msgstr "kurema" #: e2fsck/problem.c:58 msgid "Salvage" msgstr "Agaciro nsigara" #: e2fsck/problem.c:59 msgid "Truncate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:60 msgid "Clear inode" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:61 msgid "Abort" msgstr "Ntibyakunze" #: e2fsck/problem.c:62 msgid "Split" msgstr "gucamo uduce" #: e2fsck/problem.c:63 msgid "Continue" msgstr "Gukomeza" #: e2fsck/problem.c:64 #, fuzzy msgid "Clone duplicate/bad blocks" msgstr "Gusubiramo" #: e2fsck/problem.c:65 #, fuzzy msgid "Delete file" msgstr "IDOSIYE" #: e2fsck/problem.c:66 #, fuzzy msgid "Suppress messages" msgstr "Ubutumwa" #: e2fsck/problem.c:67 msgid "Unlink" msgstr "Kureka guhuza" #: e2fsck/problem.c:68 #, fuzzy msgid "Clear HTree index" msgstr "Umubarendanga" #: e2fsck/problem.c:69 msgid "Recreate" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:78 #, fuzzy msgid "(NONE)" msgstr "(Ntacyo}" #: e2fsck/problem.c:79 msgid "FIXED" msgstr "FIXED" #: e2fsck/problem.c:80 msgid "CLEARED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:81 msgid "RELOCATED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:82 msgid "ALLOCATED" msgstr "" # padmin/source\padialog.src:RID_TXT_FONT_EXPANDED.text #: e2fsck/problem.c:83 #, fuzzy msgid "EXPANDED" msgstr "Cyagutse" #: e2fsck/problem.c:84 msgid "RECONNECTED" msgstr "" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.text #: e2fsck/problem.c:85 #, fuzzy msgid "CREATED" msgstr "Byaremwe" #: e2fsck/problem.c:86 msgid "SALVAGED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:87 msgid "TRUNCATED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:88 msgid "INODE CLEARED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:89 msgid "ABORTED" msgstr "" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMERGE.text #: e2fsck/problem.c:90 #, fuzzy msgid "SPLIT" msgstr "Gutandukanya" #: e2fsck/problem.c:91 msgid "CONTINUING" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:92 msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:93 msgid "FILE DELETED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:94 msgid "SUPPRESSED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:95 msgid "UNLINKED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:96 msgid "HTREE INDEX CLEARED" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:97 msgid "WILL RECREATE" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:106 #, fuzzy msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@B kugirango g ni OYA in g B" #: e2fsck/problem.c:110 #, fuzzy msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@i kugirango g ni OYA in g B" #: e2fsck/problem.c:115 #, fuzzy msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" msgstr "@i imbonerahamwe# kugirango g ni OYA in g B" #: e2fsck/problem.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n" "@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n" "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" msgstr "OYA Gusoma Cyangwa OYA a F i v ni Byemewe Na Kirimo F Na OYA Cyangwa Cyangwa Ikindi Hanyuma i Na Na: B v" #: e2fsck/problem.c:130 #, fuzzy msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" msgstr "F Ingano Kuri i ni Ifatika Ingano Bya i v ni i Cyangwa i imbonerahamwe# ni Kuri" #: e2fsck/problem.c:137 #, fuzzy msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" "from the @b size.\n" msgstr "@Verisiyo Bya OYA Gushigikira i B Ingano" #: e2fsck/problem.c:144 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:149 #, fuzzy msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "@B" #: e2fsck/problem.c:154 #, fuzzy msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" msgstr "@F OYA a" #: e2fsck/problem.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "" "Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n" "which require relocation, or one part of the inode table\n" "which must be moved, you may wish to try running e2fsck\n" "with the '-b %S' option first. The problem may lie only\n" "with the primary block group descriptor, and the backup\n" "block group descriptor may be OK.\n" "\n" msgstr "NIBA ni Cyangwa Funga Bitimapu Cyangwa Bya i Gicurasi Kuri i B Ihitamo Itangira Gicurasi i Funga Itsinda Na i Itsinda Gicurasi" #: e2fsck/problem.c:169 #, fuzzy msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "" "Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/problem.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Ingano Bya i Ifatika v" #: e2fsck/problem.c:179 #, fuzzy msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n" msgstr "@i IBARA in ni" #: e2fsck/problem.c:183 #, fuzzy msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "OYA Gushigikira i" #: e2fsck/problem.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n" msgstr "@a j i" #: e2fsck/problem.c:193 #, fuzzy msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "j Igikubo F" #: e2fsck/problem.c:198 #, fuzzy msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Gushaka external" #: e2fsck/problem.c:203 #, fuzzy msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "j" #: e2fsck/problem.c:208 #, fuzzy msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "j OYA Gushigikira iyi" #: e2fsck/problem.c:213 #, fuzzy msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "j ni Kitazwi Ubwoko ni Gukoporora Bya ni ki/ bishaje Na Cyangwa Gushigikira iyi j Imiterere ni i j ni" #: e2fsck/problem.c:221 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n" msgstr "j ni" #: e2fsck/problem.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" msgstr "@j Ibendera j" #: e2fsck/problem.c:231 #, fuzzy msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" msgstr "@Ibendera Gushyiraho Oya j" #: e2fsck/problem.c:236 #, fuzzy msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n" msgstr "Ibendera Gusiba j Ibyatanzwe" #: e2fsck/problem.c:241 #, fuzzy msgid "Clear @j" msgstr "j" #: e2fsck/problem.c:246 #, fuzzy msgid "Run @j anyway" msgstr "j" #: e2fsck/problem.c:251 #, fuzzy msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "Ibendera OYA Gushyiraho in Inyibutsa j" #: e2fsck/problem.c:256 #, fuzzy msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s@o i UID Ubwoko Ingano" #: e2fsck/problem.c:261 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@B Byabonetse in o i" #: e2fsck/problem.c:266 #, fuzzy msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "B Byabonetse in o i" #: e2fsck/problem.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@o i in" #: e2fsck/problem.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@i in o i Urutonde" #: e2fsck/problem.c:286 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "j Kitazwi Gusoma Ibendera Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:291 #, fuzzy msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "j Kitazwi Ibendera Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:296 #, fuzzy msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "@j Verisiyo OYA ku iyi" #: e2fsck/problem.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden inode.\n" "\n" msgstr "j Bivuye Kuri gihishwe" #: e2fsck/problem.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" "\n" msgstr "j" #: e2fsck/problem.c:311 #, fuzzy msgid "" "Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" "\n" msgstr "Sibyo j Imyanya Bivuye Ikinyamakuru Imyanya i j" #: e2fsck/problem.c:317 #, fuzzy msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" msgstr "Hejuru j i B Ibisobanuro" #: e2fsck/problem.c:322 #, fuzzy msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "@F OYA i Bikora S Zeru" #: e2fsck/problem.c:328 #, fuzzy msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. " msgstr "i OYA Bikora i Ihindurangero ni Zeru" #: e2fsck/problem.c:333 #, fuzzy msgid "Resize @i not valid. " msgstr "i OYA Byemewe" #: e2fsck/problem.c:340 #, fuzzy msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "1. ni Na" #: e2fsck/problem.c:344 #, fuzzy msgid "@r is not a @d. " msgstr "@R ni OYA a D" #: e2fsck/problem.c:349 #, fuzzy msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "@R Gushyiraho Kuri ki/ bishaje" #: e2fsck/problem.c:354 #, fuzzy msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. " msgstr "i Ubwoko" #: e2fsck/problem.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@i Zeru" #: e2fsck/problem.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i ni in Gukoresha Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i ni a Z D" #: e2fsck/problem.c:374 #, fuzzy msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@g S B ku C" #: e2fsck/problem.c:379 #, fuzzy msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "@g S i ku C" #: e2fsck/problem.c:384 #, fuzzy msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "@g S i imbonerahamwe# ku C" #: e2fsck/problem.c:389 #, fuzzy msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@g S B ni" #: e2fsck/problem.c:394 #, fuzzy msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@g S i ni" #: e2fsck/problem.c:399 #, fuzzy msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i ni S" #: e2fsck/problem.c:404 #, fuzzy msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i ni S" #: e2fsck/problem.c:409 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. " msgstr "@B in i" #: e2fsck/problem.c:414 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "@B F in i" #: e2fsck/problem.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i B S" #: e2fsck/problem.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "in i" #: e2fsck/problem.c:429 #, fuzzy msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@B in B i" #: e2fsck/problem.c:434 #, fuzzy msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "B i B S" #: e2fsck/problem.c:439 #, fuzzy msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Cyangwa B in Gukoresha" #: e2fsck/problem.c:444 #, fuzzy msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "B Nka B i BUZIGUYE B" #: e2fsck/problem.c:449 #, fuzzy msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n" "in the @f.\n" msgstr "B i Guhagarara NONEAHA Na Gukoresha C Kuri Gusikana kugirango i F" #: e2fsck/problem.c:456 #, fuzzy msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" msgstr "i B ni i F OYA BIHAMYE" #: e2fsck/problem.c:461 #, fuzzy msgid "" "You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n" "bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n" "guarantees.\n" "\n" msgstr "Gusiba i iyi B Na kugirango i Bivuye B Urutonde Na B ni" #: e2fsck/problem.c:468 #, fuzzy msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "ni ku i B Urutonde" #: e2fsck/problem.c:473 #, fuzzy msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "in i g ni ku i B" #: e2fsck/problem.c:479 #, fuzzy msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "S ni" #: e2fsck/problem.c:484 #, fuzzy msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "S Gukoporora Bya i g a B" #: e2fsck/problem.c:490 #, fuzzy msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "Ikosa B kugirango Oya in B" #: e2fsck/problem.c:496 #, fuzzy msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A B S in B g kugirango" #: e2fsck/problem.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A B kugirango" #: e2fsck/problem.c:506 #, fuzzy msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "g S Bivuye Kuri" #: e2fsck/problem.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "g S Kuri" #: e2fsck/problem.c:516 #, fuzzy msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "OYA Gusoma B Bya" #: e2fsck/problem.c:521 #, fuzzy msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "OYA Kwandika B kugirango" #: e2fsck/problem.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A Ihuza Ibisobanuro" #: e2fsck/problem.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A D B Imbonerahamwe" #: e2fsck/problem.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "ni" #: e2fsck/problem.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "KURI in i" #: e2fsck/problem.c:556 #, fuzzy msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "i IBARA Ibisobanuro i IBARA" #: e2fsck/problem.c:561 #, fuzzy msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "D B Ibisobanuro i B" #: e2fsck/problem.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "i" #: e2fsck/problem.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i Ibendera Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" "or append-only flag set. " msgstr "v IDOSIYE i Kongeraho... Ibendera Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ku F Gushigikira" #: e2fsck/problem.c:606 #, fuzzy msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j ni OYA Ibisanzwe IDOSIYE" #: e2fsck/problem.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. " msgstr "@i Bya i i Urutonde" #: e2fsck/problem.c:617 #, fuzzy msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "@ni Bya a Urutonde Byabonetse" #: e2fsck/problem.c:627 #, fuzzy msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "a B kugirango i" #: e2fsck/problem.c:632 #, fuzzy msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i a a B" #: e2fsck/problem.c:637 #, fuzzy msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "a B" #: e2fsck/problem.c:642 #, fuzzy msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. " msgstr "@a B Indango IBARA" #: e2fsck/problem.c:647 #, fuzzy msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "a B" #: e2fsck/problem.c:652 #, fuzzy msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. " msgstr "@a B 1." #: e2fsck/problem.c:657 #, fuzzy msgid "Error allocating @a @b %b. " msgstr "a B" #: e2fsck/problem.c:662 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "@a B ni" #: e2fsck/problem.c:667 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). " msgstr "@a B ni Sibyo Izina:" #: e2fsck/problem.c:672 #, fuzzy msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). " msgstr "@a B ni Sibyo Agaciro" #: e2fsck/problem.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i ni" #: e2fsck/problem.c:681 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "@B D Kuri" #: e2fsck/problem.c:686 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "@B IDOSIYE Kuri" #: e2fsck/problem.c:691 #, fuzzy msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "@B Kuri" #: e2fsck/problem.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ku F Gushigikira" #: e2fsck/problem.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ni OYA a D" #: e2fsck/problem.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "@h %i has an invalid root node.\n" msgstr "@h Sibyo Imizi" #: e2fsck/problem.c:711 #, fuzzy msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "@h Verisiyo" #: e2fsck/problem.c:716 #, fuzzy, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "@h Imizi Ibendera" #: e2fsck/problem.c:721 #, fuzzy msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni" #: e2fsck/problem.c:726 #, fuzzy msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "B i BUZIGUYE B F" #: e2fsck/problem.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "i Byanze" #: e2fsck/problem.c:739 #, fuzzy msgid "" "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n" "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n" msgstr "Byabonetse Gusubiramo B kugirango Gusubiramo" #: e2fsck/problem.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:" msgstr "B S in i" #: e2fsck/problem.c:760 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n" msgstr "@A i" #: e2fsck/problem.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "KURI in i" #: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096 #, fuzzy msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "kugirango a B i" #: e2fsck/problem.c:781 #, fuzzy msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n" msgstr "ububiko bw'amaderese kugirango ni Na:" #: e2fsck/problem.c:787 #, fuzzy msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n" msgstr "Gusubiramo" #: e2fsck/problem.c:792 #, fuzzy msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "Idosiye i MOD Igihe Gusubiramo B S Na: IDOSIYE S" #: e2fsck/problem.c:798 #, fuzzy msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "%Q(@i MOD Igihe" #: e2fsck/problem.c:803 #, fuzzy msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "<@F" #: e2fsck/problem.c:808 #, fuzzy msgid "" "(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n" "\n" msgstr "(ni Gusubiramo" #: e2fsck/problem.c:813 #, fuzzy msgid "" "Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "Cyangwa" #: e2fsck/problem.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "IDOSIYE" #: e2fsck/problem.c:832 #, fuzzy msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "2. D" #: e2fsck/problem.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "i Umubare kugirango in D i" #: e2fsck/problem.c:842 #, fuzzy msgid "@E has bad @i #: %Di.\n" msgstr "@E i" #: e2fsck/problem.c:847 #, fuzzy msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E Kidakoreshwa i" #: e2fsck/problem.c:852 #, fuzzy msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E Kuri" #: e2fsck/problem.c:857 #, fuzzy msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E Utudomo Kuri i in a B" #: e2fsck/problem.c:862 #, fuzzy msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E Kuri D" #: e2fsck/problem.c:867 #, fuzzy msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E Kuri i R" #: e2fsck/problem.c:872 #, fuzzy msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E Inyuguti in Izina:" #: e2fsck/problem.c:877 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "in D i" #: e2fsck/problem.c:882 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "" "Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/problem.c:887 #, fuzzy msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "E in D i S" #: e2fsck/problem.c:892 #, fuzzy msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "" "Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/problem.c:897 #, fuzzy msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" #: e2fsck/problem.c:902 #, fuzzy msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" #: e2fsck/problem.c:907 #, fuzzy msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" #: e2fsck/problem.c:912 #, fuzzy msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" #: e2fsck/problem.c:917 #, fuzzy msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "S Zeru" #: e2fsck/problem.c:922 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n" msgstr "@i a Ubwoko" #: e2fsck/problem.c:927 #, fuzzy msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@D i B Nta- boneza D" #: e2fsck/problem.c:932 #, fuzzy msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@D i B Nta- boneza Izina ry'idosiye:" #: e2fsck/problem.c:937 #, fuzzy msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. " msgstr "@D i B" #: e2fsck/problem.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" "'.'@Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/problem.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "" "'..'@Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" ". Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/problem.c:952 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i ni Inyuguti v" #: e2fsck/problem.c:957 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i ni B v" #: e2fsck/problem.c:962 #, fuzzy msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E." #: e2fsck/problem.c:967 #, fuzzy msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "" "@Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" ". E." #: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Ikosa Gushaka kugirango" #: e2fsck/problem.c:977 #, fuzzy msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n" msgstr "@E Bya" #: e2fsck/problem.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A Imiterere" #: e2fsck/problem.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "KURI D" #: e2fsck/problem.c:992 #, fuzzy msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "D B i" #: e2fsck/problem.c:997 #, fuzzy msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "D B i" #: e2fsck/problem.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A Gishya D B kugirango i" #: e2fsck/problem.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "i" #: e2fsck/problem.c:1012 #, fuzzy msgid "@d @e for '.' is big. " msgstr "@D E kugirango ni" #: e2fsck/problem.c:1017 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i ni" #: e2fsck/problem.c:1022 #, fuzzy msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i ni" #: e2fsck/problem.c:1027 #, fuzzy msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "kugirango E Kuri" #: e2fsck/problem.c:1032 #, fuzzy msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n" msgstr "@E" #: e2fsck/problem.c:1037 #, fuzzy msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:1042 #, fuzzy msgid "@E has a zero-length name.\n" msgstr "@E a Zeru Uburebure Izina:" #: e2fsck/problem.c:1047 #, fuzzy msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n" msgstr "i ni Sibyo" #: e2fsck/problem.c:1052 #, fuzzy msgid "@a @b @F invalid (%If).\n" msgstr "@a B Sibyo" #: e2fsck/problem.c:1057 #, fuzzy msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "@F Kirimo Binini Idosiye Ibendera in" #: e2fsck/problem.c:1062 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n" msgstr "@P h OYA" #: e2fsck/problem.c:1067 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n" msgstr "@P h" #: e2fsck/problem.c:1072 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n" msgstr "@P h GITO" #: e2fsck/problem.c:1077 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n" msgstr "@P h KININI" #: e2fsck/problem.c:1082 #, fuzzy msgid "Invalid @h %d (%q). " msgstr "h" #: e2fsck/problem.c:1086 #, fuzzy msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n" msgstr "Ibendera ku i Igerageza ITEGEKONGENGA" #: e2fsck/problem.c:1091 #, fuzzy msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@P h B Umubare" #: e2fsck/problem.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "@p @h %d: root node is invalid\n" msgstr "@P h Imizi ni" #: e2fsck/problem.c:1106 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n" msgstr "@P h" #: e2fsck/problem.c:1111 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n" msgstr "@P h IBARA" #: e2fsck/problem.c:1116 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "@P h" #: e2fsck/problem.c:1121 #, fuzzy msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n" msgstr "@P h" #: e2fsck/problem.c:1126 #, fuzzy msgid "Duplicate @E found. " msgstr "E Byabonetse" #: e2fsck/problem.c:1131 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" "Rename to %s" msgstr "@E a Cyo nyine Izina ry'idosiye: Kuri" #: e2fsck/problem.c:1136 #, fuzzy msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" "\n" msgstr "E Byabonetse Kuri" #: e2fsck/problem.c:1143 #, fuzzy msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "3. D" #: e2fsck/problem.c:1148 #, fuzzy msgid "@r not allocated. " msgstr "@R OYA" #: e2fsck/problem.c:1153 #, fuzzy msgid "No room in @l @d. " msgstr "in L D" #: e2fsck/problem.c:1158 #, fuzzy, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "D i" #: e2fsck/problem.c:1163 #, fuzzy msgid "/@l not found. " msgstr "/@L OYA Byabonetse" #: e2fsck/problem.c:1168 #, fuzzy msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "" "'..'Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" ". Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/problem.c:1173 #, fuzzy msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Cyangwa L" #: e2fsck/problem.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "OYA Kwagura L" #: e2fsck/problem.c:1183 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "OYA" #: e2fsck/problem.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Kuri Gushaka L" #: e2fsck/problem.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "B Kuri Kurema L" #: e2fsck/problem.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "i Kuri Kurema L" #: e2fsck/problem.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "B Gishya D" #: e2fsck/problem.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "B i D B kugirango" #: e2fsck/problem.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "i IBARA ku i" #: e2fsck/problem.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "Bya i" #: e2fsck/problem.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n" "\n" msgstr "Bya i Gushaka D" #: e2fsck/problem.c:1228 #, fuzzy msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A i" #: e2fsck/problem.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Imizi D" #: e2fsck/problem.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "L D" #: e2fsck/problem.c:1243 #, fuzzy msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@R ni OYA a D" #: e2fsck/problem.c:1248 #, fuzzy msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "a R" #: e2fsck/problem.c:1258 #, fuzzy, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@L ni OYA a D" #: e2fsck/problem.c:1265 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "" #: e2fsck/problem.c:1270 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m" msgstr "Kuri Kurema" #: e2fsck/problem.c:1275 #, fuzzy msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m" msgstr "Kuri Kugeza ku ndunduro bushyinguro" #: e2fsck/problem.c:1280 #, fuzzy msgid "Optimizing directories: " msgstr "ububiko bw'amaderese" #: e2fsck/problem.c:1297 #, fuzzy msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "4. Indango" #: e2fsck/problem.c:1312 #, fuzzy msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "@i indango IBARA ni S" #: e2fsck/problem.c:1316 #, fuzzy msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n" msgstr "A ni i ni i" #: e2fsck/problem.c:1326 #, fuzzy msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "5 g Inshamake" #: e2fsck/problem.c:1331 #, fuzzy msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "ku Impera Bya i ni OYA Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:1336 #, fuzzy msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "ku Impera Bya B ni OYA Gushyiraho" #: e2fsck/problem.c:1341 #, fuzzy msgid "@b @B differences: " msgstr "@B" #: e2fsck/problem.c:1361 #, fuzzy msgid "@i @B differences: " msgstr "@i" #: e2fsck/problem.c:1381 #, fuzzy msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "ni IBARA kugirango g" #: e2fsck/problem.c:1386 #, fuzzy msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "IBARA kugirango g" #: e2fsck/problem.c:1391 #, fuzzy msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "ni IBARA" #: e2fsck/problem.c:1396 #, fuzzy msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "IBARA kugirango g" #: e2fsck/problem.c:1401 #, fuzzy msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "IBARA" #: e2fsck/problem.c:1406 #, fuzzy msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" msgstr "F BIHUYE" #: e2fsck/problem.c:1412 #, fuzzy msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Ikosa Impera Bya Bitimapu" #: e2fsck/problem.c:1546 #, fuzzy, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" #: e2fsck/problem.c:1619 msgid "IGNORED" msgstr "" #: e2fsck/scantest.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" msgstr "Igihe" #: e2fsck/scantest.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "size of inode=%d\n" msgstr "Ingano Bya" #: e2fsck/scantest.c:121 #, fuzzy msgid "while starting inode scan" msgstr "Gusikana" #: e2fsck/scantest.c:132 #, fuzzy msgid "while doing inode scan" msgstr "Gusikana" #: e2fsck/super.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d" msgstr "kugirango" #: e2fsck/super.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d" msgstr "kugirango" #: e2fsck/super.c:281 msgid "Truncating" msgstr "" #: e2fsck/super.c:282 msgid "Clearing" msgstr "" #: e2fsck/swapfs.c:98 msgid "while calling ext2fs_block_iterate" msgstr "" #: e2fsck/swapfs.c:104 #, fuzzy msgid "while calling iterator function" msgstr "Umumaro" #: e2fsck/swapfs.c:126 msgid "while allocating inode buffer" msgstr "" #: e2fsck/swapfs.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "while reading inode table (group %d)" msgstr "imbonerahamwe# Itsinda" #: e2fsck/swapfs.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "while writing inode table (group %d)" msgstr "imbonerahamwe# Itsinda" #: e2fsck/swapfs.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n" msgstr "0 Bayite Bya" #: e2fsck/swapfs.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n" "and not mounted before trying to byte-swap it.\n" msgstr "%s:i Ivivuwe ikoresha OYA Mbere Kuri Bayite" #: e2fsck/swapfs.c:265 msgid "Byte swap" msgstr "" #: e2fsck/unix.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" "\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n" "\t\t[-E extended-options] device\n" msgstr "B L C j EXT Ikinyamakuru E Byongerewe... Amahitamo" #: e2fsck/unix.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Emergency help:\n" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" " -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" msgstr "Ifashayobora P Gusana Oya N Oya Amahinduka Kuri i Y Yego Kuri Byose C kugirango Na Kongeramo Kuri i F ATARIIGIHARWE NIBA ni cy/ byagarajwe" #: e2fsck/unix.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "" " -v Be verbose\n" " -b superblock Use alternative superblock\n" " -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n" " -j external-journal Set location of the external journal\n" " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" msgstr "-v B Ryari: kugirango j external Ikinyamakuru Ahantu Bya i external L Kuri" #: e2fsck/unix.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %d/%d blocks\n" msgstr "%s:%d/%dIdosiye." #: e2fsck/unix.c:132 #, fuzzy, c-format msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n" msgstr "#Bya Na:" #: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151 #: resize/main.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "ni" #: e2fsck/unix.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "Warning! %s is mounted.\n" msgstr "ni" #: e2fsck/unix.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "%s is mounted. " msgstr "%sni" #: e2fsck/unix.c:197 #, fuzzy msgid "" "Cannot continue, aborting.\n" "\n" msgstr "urifuzagukomeza" #: e2fsck/unix.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "\n" "WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n" "SEVERE filesystem damage.\n" "\n" msgstr "ku a Gicurasi" #: e2fsck/unix.c:201 #, fuzzy msgid "Do you really want to continue" msgstr "Kuri urifuzagukomeza" #: e2fsck/unix.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "check aborted.\n" msgstr "Kugenzura..." #: e2fsck/unix.c:264 #, fuzzy msgid " contains a file system with errors" msgstr "Kirimo a IDOSIYE Sisitemu Na: Amakosa" #: e2fsck/unix.c:266 #, fuzzy msgid " was not cleanly unmounted" msgstr "OYA" #: e2fsck/unix.c:270 #, fuzzy, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr "Times Ivivuwe" #: e2fsck/unix.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr "Iminsi Ivivuwe" #: e2fsck/unix.c:287 #, fuzzy msgid ", check forced.\n" msgstr ",Kugenzura..." #: e2fsck/unix.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks" msgstr "%s:GUSUKURA Idosiye" #: e2fsck/unix.c:306 #, fuzzy msgid " (check after next mount)" msgstr "(Kugenzura... Nyuma Komeza>>" #: e2fsck/unix.c:308 #, fuzzy, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr "(Kugenzura... in" #: e2fsck/unix.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "Gufungura NTAGIHARI" #: e2fsck/unix.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Verisiyo" #: e2fsck/unix.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "" "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" "is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n" "\tea_ver=" msgstr "" msgstr " MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/util.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s? yes\n" "\n" msgstr "" "%sProject- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: e2fsck/util.c:200 msgid "yes" msgstr "Yego" #: e2fsck/util.c:200 #, fuzzy msgid "no" msgstr "Oya" #: e2fsck/util.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" msgstr "Bitimapu Funga S kugirango" #: e2fsck/util.c:218 #, fuzzy msgid "reading inode and block bitmaps" msgstr "Na Funga Bitimapu" #: e2fsck/util.c:223 #, fuzzy, c-format msgid "while retrying to read bitmaps for %s" msgstr "Kuri Gusoma Bitimapu kugirango" #: e2fsck/util.c:235 #, fuzzy msgid "writing block bitmaps" msgstr "Funga Bitimapu" #: e2fsck/util.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "while retrying to write block bitmaps for %s" msgstr "Kuri Kwandika Funga Bitimapu kugirango" #: e2fsck/util.c:247 #, fuzzy msgid "writing inode bitmaps" msgstr "Bitimapu" #: e2fsck/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s" msgstr "Kuri Kwandika Bitimapu kugirango" #: e2fsck/util.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "\n" "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n" "\t(i.e., without -a or -p options)\n" msgstr "%s:i. E." #: e2fsck/util.c:330 #, c-format msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), " msgstr "" #: e2fsck/util.c:334 #, c-format msgid "Memory used: %d, " msgstr "" #: e2fsck/util.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "Igihe." #: e2fsck/util.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" msgstr "Igihe" #: e2fsck/util.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "in" #: e2fsck/util.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "in" # Statusbar #: misc/badblocks.c:60 #, fuzzy msgid "done \n" msgstr "Byakozwe" #: misc/badblocks.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" " [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" " device [last_block [start_block]]\n" msgstr "B i o C P T T APAREYE" #: misc/badblocks.c:225 #, fuzzy msgid "Testing with random pattern: " msgstr "Na: Ishusho" #: misc/badblocks.c:243 #, fuzzy msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "Na: Ishusho" #: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297 msgid "during seek" msgstr "" #: misc/badblocks.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Agaciro in" #: misc/badblocks.c:317 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "" #: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571 #, fuzzy msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "Itangiriro Funga Urutonde" #: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581 msgid "while allocating buffers" msgstr "" #: misc/badblocks.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "Kuri" #: misc/badblocks.c:355 #, fuzzy msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "kugirango in Gusoma" #: misc/badblocks.c:364 #, fuzzy msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "kugirango Gusoma Igerageza" #: misc/badblocks.c:444 #, fuzzy msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "kugirango in Gusoma Kwandika" #: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "Funga Kuri" #: misc/badblocks.c:497 #, fuzzy msgid "Reading and comparing: " msgstr "Na" #: misc/badblocks.c:593 #, fuzzy msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "kugirango in Gusoma Kwandika" #: misc/badblocks.c:597 #, fuzzy msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "kugirango Gusoma Kwandika Igerageza" #: misc/badblocks.c:604 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" msgstr "" #: misc/badblocks.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "Igerageza Ibyatanzwe Kwandika Funga" #: misc/badblocks.c:786 misc/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%sni" #: misc/badblocks.c:788 #, fuzzy msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "ni" #: misc/badblocks.c:792 #, fuzzy msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "OYA Kuri Gukoresha" #: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "Funga Ingano" #: misc/badblocks.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "Ububiko kugirango" #: misc/badblocks.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "invalid test_pattern: %s\n" msgstr "Sibyo" #: misc/badblocks.c:938 #, fuzzy msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "Bya Gicurasi in Gusoma Ubwoko" #: misc/badblocks.c:944 #, fuzzy msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "ni OYA in Gusoma Ubwoko" #: misc/badblocks.c:958 #, fuzzy msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" msgstr "APAREYE Ingano Ingano" #: misc/badblocks.c:964 #, fuzzy msgid "while trying to determine device size" msgstr "Kuri APAREYE Ingano" #: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "bad blocks count - %s" msgstr "IBARA" #: misc/badblocks.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "bad starting block - %s" msgstr "Funga" #: misc/badblocks.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "bad blocks range: %lu-%lu" msgstr "Urutonde" #: misc/badblocks.c:1040 #, fuzzy msgid "creating in-memory bad blocks list" msgstr "in Ububiko Urutonde" #: misc/badblocks.c:1055 #, fuzzy msgid "adding to in-memory bad block list" msgstr "Wongera Kuri in Ububiko Funga Urutonde" #: misc/badblocks.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Byabonetse" #: misc/chattr.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n" msgstr "Ikoresha: v Verisiyo Idosiye" #: misc/chattr.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "bad version - %s\n" msgstr "Verisiyo" #: misc/chattr.c:192 misc/lsattr.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to stat %s" msgstr "Kuri" #: misc/chattr.c:209 misc/chattr.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "Flags of %s set as " msgstr "Bya Gushyiraho Nka" #: misc/chattr.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "while reading flags on %s" msgstr "Amabendera ku" #: misc/chattr.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "while setting flags on %s" msgstr "Igenamiterere Amabendera ku" #: misc/chattr.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "Version of %s set as %lu\n" msgstr "Bya Gushyiraho Nka" #: misc/chattr.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "while setting version on %s" msgstr "Igenamiterere Verisiyo ku" #: misc/chattr.c:255 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" msgstr "Inzira IMPINDURAGACIRO in" #: misc/chattr.c:291 #, fuzzy msgid "= is incompatible with - and +\n" msgstr "=ni Na: Na" #: misc/chattr.c:299 #, fuzzy msgid "Must use '-v', =, - or +\n" msgstr "Gukoresha Cyangwa" #: misc/dumpe2fs.c:54 #, c-format msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:121 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:126 #, fuzzy, c-format msgid " %s superblock at " msgstr "%sku" #: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Primary" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:127 msgid "Backup" msgstr "Inyibutsa" #: misc/dumpe2fs.c:131 #, fuzzy, c-format msgid ", Group descriptors at " msgstr ",ku" #: misc/dumpe2fs.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Reserved GDT blocks at " msgstr "ku" #: misc/dumpe2fs.c:143 #, fuzzy, c-format msgid " Group descriptor at " msgstr "ku" #: misc/dumpe2fs.c:149 #, fuzzy msgid " Block bitmap at " msgstr "Bitimapu ku" #: misc/dumpe2fs.c:154 #, fuzzy msgid ", Inode bitmap at " msgstr ",Bitimapu ku" #: misc/dumpe2fs.c:159 #, fuzzy msgid "" "\n" " Inode table at " msgstr "imbonerahamwe# ku" #: misc/dumpe2fs.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n" msgstr "%dKigenga Kigenga" #: misc/dumpe2fs.c:172 msgid " Free blocks: " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:180 msgid " Free inodes: " msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:206 #, fuzzy msgid "while printing bad block list" msgstr "Icapa... Funga Urutonde" #: misc/dumpe2fs.c:212 #, c-format msgid "Bad blocks: %d" msgstr "" #: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153 #, fuzzy msgid "while reading journal superblock" msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/dumpe2fs.c:243 #, fuzzy msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "Gushaka Ikinyamakuru Imibare" #: misc/dumpe2fs.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Journal block size: %d\n" "Journal length: %d\n" "Journal first block: %d\n" "Journal sequence: 0x%08x\n" "Journal start: %d\n" "Journal number of users: %d\n" msgstr "Funga Ingano Uburebure Itangira Funga Gutangira Umubare Bya" #: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157 #, fuzzy, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "ikoresha" #: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Gushaka Byemewe" #: misc/dumpe2fs.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n" msgstr "ni a Bayite" #: misc/dumpe2fs.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" msgstr "%s:%s:Ikosa Bitimapu" #: misc/e2image.c:50 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n" msgstr "R APAREYE" #: misc/e2image.c:61 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Umutwempangano" #: misc/e2image.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" msgstr "Kwandika Bayite kugirango Ishusho Umutwempangano" #: misc/e2image.c:99 msgid "while writing superblock" msgstr "" #: misc/e2image.c:107 #, fuzzy msgid "while writing inode table" msgstr "imbonerahamwe#" #: misc/e2image.c:114 #, fuzzy msgid "while writing block bitmap" msgstr "Funga Bitimapu" #: misc/e2image.c:121 #, fuzzy msgid "while writing inode bitmap" msgstr "Bitimapu" #: misc/e2label.c:57 #, fuzzy, c-format msgid "e2label: cannot open %s\n" msgstr "Gufungura" #: misc/e2label.c:62 #, fuzzy, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" msgstr "Kuri" #: misc/e2label.c:67 #, fuzzy, c-format msgid "e2label: error reading superblock\n" msgstr "Ikosa" #: misc/e2label.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "OYA" #: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "Akarango" #: misc/e2label.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" msgstr "Kuri" #: misc/e2label.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "Ikosa" #: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "APAREYE" #: misc/findsuper.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n" msgstr "APAREYE" #: misc/findsuper.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "skipbytes should be a number, not %s\n" msgstr "a Umubare OYA" #: misc/findsuper.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n" msgstr "a Igikubo Bya i" #: misc/findsuper.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "startkb should be a number, not %s\n" msgstr "a Umubare OYA" #: misc/findsuper.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "startkb should be positive, not %Ld\n" msgstr "OYA" #: misc/findsuper.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n" msgstr "ku Na: Bayite" #: misc/findsuper.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n" msgstr "Funga" #: misc/findsuper.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%14Ld: finished with errno %d\n" msgstr "%14Ld:Byarangiye Na:" #: misc/fsck.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "Gufungura" #: misc/fsck.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "Imiterere ku Umurongo Bya" #: misc/fsck.c:368 #, fuzzy msgid "" "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" "\n" msgstr "OYA i kugirango IDOSIYE Nka Nka" #: misc/fsck.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "OYA" #: misc/fsck.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "" "%s:Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: misc/fsck.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "kugirango APAREYE Na:" #: misc/fsck.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s%s:Imimerere ni Nta narimwe" #: misc/fsck.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Na: Gusohoka Imimerere" #: misc/fsck.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s:Gukora: %s%s kugirango" #: misc/fsck.c:727 #, fuzzy msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "Byose Cyangwa Ntacyo Bya i Kuri T Cyangwa" #: misc/fsck.c:746 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Ububiko kugirango" #: misc/fsck.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "Kugenzura... OYA" #: misc/fsck.c:942 #, fuzzy msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Byose IDOSIYE" #: misc/fsck.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--Tegereza" #: misc/fsck.c:1048 #, fuzzy msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "C T Amahitamo" #: misc/fsck.c:1090 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "" #: misc/fsck.c:1123 misc/fsck.c:1209 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "" #: misc/lsattr.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n" msgstr "Idosiye" #: misc/lsattr.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "While reading flags on %s" msgstr "Amabendera ku" #: misc/lsattr.c:90 #, fuzzy, c-format msgid "While reading version on %s" msgstr "Verisiyo ku" #: misc/mke2fs.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n" "\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n" "\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n" msgstr "C T L Izina ry'idosiye: B Funga Ingano F Ingano i Bayite j Ikinyamakuru Amahitamo Umubare Bya M Ijanisha o g Itsinda Igice Akarango Iheruka bushyinguro R Isubiramo Amahitamo APAREYE IBARA" #: misc/mke2fs.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Komandi:" #: misc/mke2fs.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "while trying run '%s'" msgstr "Gukoresha" #: misc/mke2fs.c:276 #, fuzzy msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "Inonosora Urutonde Bya Bivuye Porogaramu" #: misc/mke2fs.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "in Itsinda Ubuso" #: misc/mke2fs.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "Gihinguranya in Itondekanya Kuri a" #: misc/mke2fs.c:308 msgid "Aborting....\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n" "\tbad blocks.\n" "\n" msgstr "i Inyibutsa Itsinda ku Funga" #: misc/mke2fs.c:346 #, fuzzy msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "Nka" # Statusbar #: misc/mke2fs.c:404 #, fuzzy msgid "done \n" msgstr "Byakozwe" #: misc/mke2fs.c:439 msgid "while allocating zeroizing buffer" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:480 #, fuzzy msgid "Writing inode tables: " msgstr "Imbonerahamwe" #: misc/mke2fs.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n" msgstr "OYA Kwandika in imbonerahamwe# ku" #: misc/mke2fs.c:514 #, fuzzy msgid "while creating root dir" msgstr "Imizi" #: misc/mke2fs.c:521 #, fuzzy msgid "while reading root inode" msgstr "Imizi" #: misc/mke2fs.c:530 #, fuzzy msgid "while setting root inode ownership" msgstr "Igenamiterere Imizi" #: misc/mke2fs.c:548 #, fuzzy msgid "while creating /lost+found" msgstr "Byabonetse" #: misc/mke2fs.c:555 #, fuzzy msgid "while looking up /lost+found" msgstr "Hejuru Byabonetse" #: misc/mke2fs.c:565 #, fuzzy msgid "while expanding /lost+found" msgstr "Byabonetse" #: misc/mke2fs.c:581 #, fuzzy msgid "while setting bad block inode" msgstr "Igenamiterere Funga" #: misc/mke2fs.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Bya Ububiko" #: misc/mke2fs.c:623 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "OYA Gusoma Funga 0" #: misc/mke2fs.c:639 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "OYA" #: misc/mke2fs.c:655 #, fuzzy msgid "while initializing journal superblock" msgstr "Gutangiza Ikinyamakuru" #: misc/mke2fs.c:661 #, fuzzy msgid "Zeroing journal device: " msgstr "Ikinyamakuru APAREYE" #: misc/mke2fs.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)" msgstr "Ikinyamakuru APAREYE Funga IBARA" #: misc/mke2fs.c:679 #, fuzzy msgid "while writing journal superblock" msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/mke2fs.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: %d blocks unused.\n" "\n" msgstr "Iburira Kidakoreshwa" #: misc/mke2fs.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Akarango" #: misc/mke2fs.c:700 #, fuzzy msgid "OS type: " msgstr "Ubwoko" #: misc/mke2fs.c:705 #, fuzzy msgid "(unknown os)" msgstr "(Kitazwi" #: misc/mke2fs.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ingano LOG" #: misc/mke2fs.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ingano LOG" #: misc/mke2fs.c:712 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%ukugirango i hejuru" #: misc/mke2fs.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Ibyatanzwe Funga" #: misc/mke2fs.c:719 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%uFunga" #: misc/mke2fs.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%uFunga" #: misc/mke2fs.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%uItsinda" #: misc/mke2fs.c:729 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Ibyashyinguwe ku" #: misc/mke2fs.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Ububiko Kuri Amahitamo" #: misc/mke2fs.c:812 #, c-format msgid "Invalid stride parameter.\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Ihindurangero" #: misc/mke2fs.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "Ihindurangero Kinini Biruta i Ingano" #: misc/mke2fs.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Bad options specified.\n" "\n" "Options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid raid options are:\n" "\tstride=\n" "\tresize=\n" "\n" msgstr "Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo Uburebure in Ihindurangero Ihindurangero Kinini Ingano in" #: misc/mke2fs.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "OYA ku" #: misc/mke2fs.c:1004 #, fuzzy, c-format msgid "bad fragment size - %s" msgstr "Ingano" #: misc/mke2fs.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "OYA Kwirengagiza F" #: misc/mke2fs.c:1017 #, fuzzy msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Umubare kugirango Itsinda" #: misc/mke2fs.c:1022 #, fuzzy msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "Itsinda Igikubo Bya 8" #: misc/mke2fs.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d" msgstr "GITO KININI" #: misc/mke2fs.c:1051 #, fuzzy msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "in kugirango" #: misc/mke2fs.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "bad reserved blocks percent - %s" msgstr "Ku ijana" #: misc/mke2fs.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "Ingano" #: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Ihitamo Gushyiraho" #: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "Kuri Gufungura Ikinyamakuru APAREYE" #: misc/mke2fs.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Gitoya Gito" #: misc/mke2fs.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-bytekugirango Sisitemu KININI" #: misc/mke2fs.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "kugirango Sisitemu KININI Kuri" #: misc/mke2fs.c:1242 msgid "filesystem" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243 #, fuzzy msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "Kuri Ingano" #: misc/mke2fs.c:1261 #, fuzzy msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "APAREYE Ingano Ingano Bya i" #: misc/mke2fs.c:1268 #, fuzzy msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "Ingano Kuri Zeru imbonerahamwe# Nyuma Byahinduwe Irahuze Na in Gukoresha Gicurasi Kuri Gusoma imbonerahamwe#" #: misc/mke2fs.c:1286 #, fuzzy msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Kinini APAREYE Ingano" #: misc/mke2fs.c:1308 #, fuzzy msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "Kuri Ingano" #: misc/mke2fs.c:1327 #, fuzzy msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "kiri kuri interineti Ihindurangero OYA ku" #: misc/mke2fs.c:1336 #, fuzzy msgid "blocks per group count out of range" msgstr "Itsinda IBARA Inyuma Bya Urutonde" #: misc/mke2fs.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "Ingano GITO KININI" #: misc/mke2fs.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n" msgstr "OYA ku" #: misc/mke2fs.c:1402 #, fuzzy msgid "while setting up superblock" msgstr "Igenamiterere Hejuru" #: misc/mke2fs.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "Kitazwi" #: misc/mke2fs.c:1490 #, fuzzy msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "Kuri Imbonerahamwe" #: misc/mke2fs.c:1521 #, fuzzy, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "Funga ku Impera Bya" #: misc/mke2fs.c:1532 #, fuzzy msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "kugirango kiri kuri interineti Ihindurangero" #: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:387 #, fuzzy msgid "journal" msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/mke2fs.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Ikinyamakuru Kuri APAREYE" #: misc/mke2fs.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "Kuri Kongeramo Ikinyamakuru Kuri APAREYE" #: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429 #, c-format msgid "done\n" msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1578 #, fuzzy, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/mke2fs.c:1586 #, fuzzy msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "Kuri Kurema Ikinyamakuru" #: misc/mke2fs.c:1595 #, fuzzy, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Na Ibisobanuro" #: misc/mke2fs.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Warning, had trouble writing out superblocks." msgstr "Inyuma" #: misc/mke2fs.c:1603 #, c-format msgid "" "done\n" "\n" msgstr "" #: misc/mklost+found.c:49 #, c-format msgid "Usage: mklost+found\n" msgstr "" #: misc/partinfo.c:21 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed for %s: %s\n" msgstr "%sByanze kugirango" #: misc/partinfo.c:38 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s \n" "\n" "This program prints out the partition information for a set of devices\n" "A common way to use this program is:\n" "\n" "\t%s /dev/hda?\n" "\n" msgstr "Porogaramu Inyuma i Ibisobanuro kugirango a Gushyiraho Bya Kuri Gukoresha iyi Porogaramu ni" #: misc/partinfo.c:55 msgid "HDIO_GETGEO ioctl" msgstr "" #: misc/partinfo.c:62 msgid "BLKGETSIZE ioctl" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:77 #, fuzzy msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" msgstr "Gukoresha ku i" #: misc/tune2fs.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n" "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n" "\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n" "\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n" "\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n" "\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n" msgstr "C KININI IBARA E Amakosa imyitwarire g Itsinda i Intera D M W j Ikinyamakuru Amahitamo L S Ibendera M Ku ijana o Amahitamo R IBARA u Ukoresha: C IBARA Igice Akarango Iheruka Iheruka Kugenzura... Igihe U" #: misc/tune2fs.c:141 #, fuzzy msgid "while trying to open external journal" msgstr "Kuri Gufungura external Ikinyamakuru" #: misc/tune2fs.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "%sni OYA a Ikinyamakuru APAREYE" #: misc/tune2fs.c:160 #, fuzzy msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "OYA Byabonetse" #: misc/tune2fs.c:172 #, fuzzy msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "OYA Byabonetse ku Ikinyamakuru APAREYE" #: misc/tune2fs.c:193 msgid "Journal NOT removed\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:199 msgid "Journal removed\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:231 #, fuzzy msgid "while reading journal inode" msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/tune2fs.c:238 #, fuzzy msgid "while reading bitmaps" msgstr "Bitimapu" #: misc/tune2fs.c:245 #, fuzzy msgid "while clearing journal inode" msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/tune2fs.c:256 #, fuzzy msgid "while writing journal inode" msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/tune2fs.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "Ihitamo Gushyiraho" #: misc/tune2fs.c:317 #, fuzzy msgid "" "The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "Ibendera Gicurasi Ryari: i Cyangwa Gusoma" #: misc/tune2fs.c:325 #, fuzzy msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" msgstr "Ibendera ni Gushyiraho Gukoresha Mbere Ibendera" #: misc/tune2fs.c:382 #, fuzzy msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "a Ikinyamakuru" #: misc/tune2fs.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to open journal on %s\n" msgstr "Kuri Gufungura Ikinyamakuru ku" #: misc/tune2fs.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "Ikinyamakuru ku APAREYE" #: misc/tune2fs.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "Wongera Kuri Ikinyamakuru ku" #: misc/tune2fs.c:417 #, fuzzy msgid "Creating journal inode: " msgstr "Ikinyamakuru" #: misc/tune2fs.c:426 #, fuzzy msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" msgstr "Kuri Kurema Ikinyamakuru IDOSIYE" #: misc/tune2fs.c:492 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "Itariki Igihe" #: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "IBARA" #: misc/tune2fs.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "Ikosa imyitwarire" #: misc/tune2fs.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "Itsinda Izina:" #: misc/tune2fs.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "Intera" #: misc/tune2fs.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "Funga" #: misc/tune2fs.c:642 #, fuzzy msgid "-o may only be specified once" msgstr "-o Gicurasi Rimwe" #: misc/tune2fs.c:652 #, fuzzy msgid "-O may only be specified once" msgstr "-Gicurasi Rimwe" #: misc/tune2fs.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "IBARA" #: misc/tune2fs.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "UID Ukoresha: Izina:" #: misc/tune2fs.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "IBARA Kuri" #: misc/tune2fs.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "KIGEZWEHO IBARA Kuri" #: misc/tune2fs.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "Ikosa imyitwarire Kuri" #: misc/tune2fs.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Kuri" #: misc/tune2fs.c:822 #, fuzzy, c-format msgid "Setting interval between check %lu seconds\n" msgstr "Intera hagati Kugenzura..." #: misc/tune2fs.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n" msgstr "Ijanisha Kuri" #: misc/tune2fs.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%lu)" msgstr "IBARA ni" #: misc/tune2fs.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n" msgstr "IBARA Kuri" #: misc/tune2fs.c:846 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" msgstr "" #: misc/tune2fs.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Sparse superblock flag set. %s" msgstr "Ibendera Gushyiraho" #: misc/tune2fs.c:860 #, fuzzy msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n" msgstr "Yahagaritswe" #: misc/tune2fs.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Sparse superblock flag cleared. %s" msgstr "Ibendera" #: misc/tune2fs.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "Igihe Iheruka Ivivuwe Kuri" #: misc/tune2fs.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "UID Kuri" #: misc/tune2fs.c:914 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "" #: misc/util.c:72 #, fuzzy msgid "Proceed anyway? (y,n) " msgstr "Gukomezantacyobitwaye." #: misc/util.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "Could not stat %s --- %s\n" msgstr "OYA" #: misc/util.c:96 #, fuzzy msgid "" "\n" "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" msgstr "APAREYE OYA" #: misc/util.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block special device.\n" msgstr "%sni OYA a Funga Bidasanzwe APAREYE" #: misc/util.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" msgstr "%sni APAREYE OYA" #: misc/util.c:160 #, fuzzy msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "ni" #: misc/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "will not make a %s here!\n" msgstr "OYA Ubwoko a" #: misc/util.c:177 #, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" msgstr "Ububiko Kuri Ikinyamakuru Amahitamo" #: misc/util.c:219 #, fuzzy msgid "" "\n" "Bad journal options specified.\n" "\n" "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid journal options are:\n" "\tsize=\n" "\tdevice=\n" "\n" "The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n" "\n" msgstr "Ikinyamakuru Amahitamo Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Ikinyamakuru Amahitamo Ingano Ikinyamakuru Ingano in APAREYE Ikinyamakuru APAREYE Ikinyamakuru Ingano hagati Na" #: misc/util.c:246 #, fuzzy msgid "" "\n" "Filesystem too small for a journal\n" msgstr "Gitoya kugirango a" #: misc/util.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "The requested journal size is %d blocks; it must be\n" "between 1024 and 102400 blocks. Aborting.\n" msgstr "Ikinyamakuru Ingano ni Na" #: misc/util.c:261 #, fuzzy msgid "" "\n" "Journal size too big for filesystem.\n" msgstr "Ingano kugirango" #: misc/util.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "" "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" msgstr "ku buryo bwikora Ivivuwe buri Iminsi Itangira C Cyangwa i Kuri" #: misc/uuidgen.c:30 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" msgstr "R T" #: resize/extent.c:196 msgid "# Extent dump:\n" msgstr "" #: resize/extent.c:197 #, c-format msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n" msgstr "" #: resize/extent.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" msgstr "#%u->%u(%d)" #: resize/main.c:34 #, fuzzy, c-format msgid "" "usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n" "\n" msgstr "Ikoresha: D F P APAREYE Gishya Ingano" #: resize/main.c:55 #, fuzzy msgid "Extending the inode table" msgstr "i imbonerahamwe#" #: resize/main.c:58 msgid "Relocating blocks" msgstr "" #: resize/main.c:61 #, fuzzy msgid "Scanning inode table" msgstr "imbonerahamwe#" #: resize/main.c:64 #, fuzzy msgid "Updating inode references" msgstr "Indango" #: resize/main.c:67 #, fuzzy msgid "Moving inode table" msgstr "imbonerahamwe#" #: resize/main.c:70 #, fuzzy msgid "Unknown pass?!?" msgstr "" "Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: resize/main.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "KININI" #: resize/main.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" "\n" msgstr "%sni Ihindurangero a" #: resize/main.c:138 #, c-format msgid "resize2fs %s (%s)\n" msgstr "" #: resize/main.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "bad filesystem size - %s" msgstr "Ingano" #: resize/main.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n" "You requested a new size of %d blocks.\n" "\n" msgstr "Cyangwa APAREYE ni a Gishya Ingano Bya" #: resize/main.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "ni Kuri" #: resize/main.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" "\n" msgstr "Gukoresha F Itangira" #: resize/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "Kuri Ihindurangero" #: resize/main.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %d blocks long.\n" "\n" msgstr "ku ni NONEAHA" #: resize/resize2fs.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n" msgstr "Bya Kigenga" #: resize/resize2fs.c:489 #, fuzzy msgid "meta-data blocks" msgstr "Meta Ibyatanzwe" #: resize/resize2fs.c:613 msgid "reserved blocks" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:618 #, fuzzy msgid "blocks to be moved" msgstr "Kuri" #: resize/resize2fs.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "Going into desperation mode for block allocations\n" msgstr "Ubwoko kugirango Funga" #: resize/resize2fs.c:952 #, c-format msgid "Moving %d blocks %u->%u\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1029 #, c-format msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1197 #, c-format msgid "Inode moved %u->%u\n" msgstr "" #: resize/resize2fs.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n" msgstr "translate Izina: S" #: resize/resize2fs.c:1392 #, fuzzy, c-format msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n" msgstr "Kwimura Itsinda Funga" #: resize/resize2fs.c:1418 #, fuzzy, c-format msgid "%d blocks of zeros...\n" msgstr "%dBya" #: resize/resize2fs.c:1453 #, fuzzy, c-format msgid "Inode table move finished.\n" msgstr "imbonerahamwe# Kwimura Byarangiye" #: resize/resize2fs.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n" msgstr "Nta narimwe Ihindurangero"