SVN_SILENT made messages (.desktop file)
parent
d84316b20d
commit
2ebc52e0a5
|
@ -7434,6 +7434,7 @@ Name[pt_BR]=Tela Cheia da Janela Ativa
|
||||||
Name[sv]=Fullskärmsläge inställt för fönster
|
Name[sv]=Fullskärmsläge inställt för fönster
|
||||||
Name[uk]=Повноекранний режим
|
Name[uk]=Повноекранний режим
|
||||||
Name[x-test]=xxWindow Fullscreen Setxx
|
Name[x-test]=xxWindow Fullscreen Setxx
|
||||||
|
Name[zh_TW]=已設定成全螢幕
|
||||||
Comment=A window has been set to fullscreen
|
Comment=A window has been set to fullscreen
|
||||||
Comment[ia]=Un fenestra ha essite fixate al modo de schermo plen
|
Comment[ia]=Un fenestra ha essite fixate al modo de schermo plen
|
||||||
Comment[nl]=Een venster is ingesteld op volledig scherm
|
Comment[nl]=Een venster is ingesteld op volledig scherm
|
||||||
|
@ -7442,6 +7443,7 @@ Comment[pt_BR]=Uma janela mudou para ocupar toda a tela
|
||||||
Comment[sv]=Ett fönster har ändrats till fullskärmsläge
|
Comment[sv]=Ett fönster har ändrats till fullskärmsläge
|
||||||
Comment[uk]=Вікно переведено у повноекранний режим
|
Comment[uk]=Вікно переведено у повноекранний режим
|
||||||
Comment[x-test]=xxA window has been set to fullscreenxx
|
Comment[x-test]=xxA window has been set to fullscreenxx
|
||||||
|
Comment[zh_TW]=已將視窗設定成全螢幕
|
||||||
|
|
||||||
[Event/unfullscreen]
|
[Event/unfullscreen]
|
||||||
Name=Window Fullscreen Restored
|
Name=Window Fullscreen Restored
|
||||||
|
@ -7452,6 +7454,7 @@ Name[pt_BR]=Tela Cheia da Janela Restaurado
|
||||||
Name[sv]=Fullskärmsläge avslutat för fönster
|
Name[sv]=Fullskärmsläge avslutat för fönster
|
||||||
Name[uk]=Звичайний режим
|
Name[uk]=Звичайний режим
|
||||||
Name[x-test]=xxWindow Fullscreen Restoredxx
|
Name[x-test]=xxWindow Fullscreen Restoredxx
|
||||||
|
Name[zh_TW]=已還原全螢幕
|
||||||
Comment=A window has been restored from fullscreen
|
Comment=A window has been restored from fullscreen
|
||||||
Comment[ia]=Un fenestra ha essite restabilite ab schermo plen
|
Comment[ia]=Un fenestra ha essite restabilite ab schermo plen
|
||||||
Comment[nl]=Een venster is teruggebracht uit de instelling volledig scherm
|
Comment[nl]=Een venster is teruggebracht uit de instelling volledig scherm
|
||||||
|
@ -7460,3 +7463,4 @@ Comment[pt_BR]=Uma janela foi restaurada do estado de tela cheia
|
||||||
Comment[sv]=Ett fönster har återställts från fullskärmsläge
|
Comment[sv]=Ett fönster har återställts från fullskärmsläge
|
||||||
Comment[uk]=Вікно переведено у звичайний режим
|
Comment[uk]=Вікно переведено у звичайний режим
|
||||||
Comment[x-test]=xxA window has been restored from fullscreenxx
|
Comment[x-test]=xxA window has been restored from fullscreenxx
|
||||||
|
Comment[zh_TW]=已將視窗還原成全螢幕
|
||||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ Name[pt_BR]=OSD de mudança de área de trabalho
|
||||||
Name[sv]=Skärmvisning av skrivbordsändring
|
Name[sv]=Skärmvisning av skrivbordsändring
|
||||||
Name[uk]=Панель зміни стільниць
|
Name[uk]=Панель зміни стільниць
|
||||||
Name[x-test]=xxDesktop Change OSDxx
|
Name[x-test]=xxDesktop Change OSDxx
|
||||||
|
Name[zh_TW]=螢幕顯示桌面變更
|
||||||
Comment=An on screen display indicating the desktop change
|
Comment=An on screen display indicating the desktop change
|
||||||
Comment[ia]=Un monstrator sur le schermo indicante le modification de scriptorio
|
Comment[ia]=Un monstrator sur le schermo indicante le modification de scriptorio
|
||||||
Comment[nb]=En tekst på skjermen som viser skrivebordsbytte
|
Comment[nb]=En tekst på skjermen som viser skrivebordsbytte
|
||||||
|
@ -19,6 +20,7 @@ Comment[pt_BR]=Uma apresentação que indica a mudança de área de trabalho
|
||||||
Comment[sv]=En skärmvisning som anger skrivbordsändringen
|
Comment[sv]=En skärmvisning som anger skrivbordsändringen
|
||||||
Comment[uk]=Екранна панель спостереження за зміною стільниць
|
Comment[uk]=Екранна панель спостереження за зміною стільниць
|
||||||
Comment[x-test]=xxAn on screen display indicating the desktop changexx
|
Comment[x-test]=xxAn on screen display indicating the desktop changexx
|
||||||
|
Comment[zh_TW]=以螢幕顯示(OSD)指示桌面的變更
|
||||||
Icon=preferences-system-windows-script-test
|
Icon=preferences-system-windows-script-test
|
||||||
|
|
||||||
X-Plasma-API=declarativescript
|
X-Plasma-API=declarativescript
|
||||||
|
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ Name[pt_BR]=Grade
|
||||||
Name[sv]=Rutnät
|
Name[sv]=Rutnät
|
||||||
Name[uk]=Ґратка
|
Name[uk]=Ґратка
|
||||||
Name[x-test]=xxGridxx
|
Name[x-test]=xxGridxx
|
||||||
|
Name[zh_TW]=格線
|
||||||
Comment=A Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a grid
|
Comment=A Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a grid
|
||||||
Comment[ia]=Un disposition de commutator de fenestra monstrante fenestras como miniaturas in un grillia
|
Comment[ia]=Un disposition de commutator de fenestra monstrante fenestras como miniaturas in un grillia
|
||||||
Comment[nb]=En vindusbytterutforming som viser alle vinduer som minibilder i et rutenett
|
Comment[nb]=En vindusbytterutforming som viser alle vinduer som minibilder i et rutenett
|
||||||
|
@ -20,6 +21,7 @@ Comment[pt_BR]=Um leiaute de mudança de janelas que mostra todas as janelas com
|
||||||
Comment[sv]=En layout för fönsterbyte som visar alla fönster som miniatyrbilder i ett rutnät
|
Comment[sv]=En layout för fönsterbyte som visar alla fönster som miniatyrbilder i ett rutnät
|
||||||
Comment[uk]=Компонування засобу перемикання вікон з мініатюрами всіх вікон у форматі ґратки
|
Comment[uk]=Компонування засобу перемикання вікон з мініатюрами всіх вікон у форматі ґратки
|
||||||
Comment[x-test]=xxA Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a gridxx
|
Comment[x-test]=xxA Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a gridxx
|
||||||
|
Comment[zh_TW]=將所有視窗的縮圖顯示在格線中的視窗切換器佈局
|
||||||
Icon=preferences-system-windows-switcher-present-windows
|
Icon=preferences-system-windows-switcher-present-windows
|
||||||
|
|
||||||
X-Plasma-API=declarativeappletscript
|
X-Plasma-API=declarativeappletscript
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue