mirror_qemu/po/fr_FR.po

63 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# French translation for QEMU.
# This file is put in the public domain.
#
# Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-31 20:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>\n"
"Language-Team: French <FR@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: ../ui/gtk.c:213
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
msgstr "- Appuyer sur Ctrl+Alt+G pour arrêter la capture"
#: ../ui/gtk.c:217
msgid " [Paused]"
msgstr " [En pause]"
#: ../ui/gtk.c:1250
msgid "_Machine"
msgstr "_Machine"
#: ../ui/gtk.c:1252
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
#: ../ui/gtk.c:1258
msgid "_Reset"
msgstr "_Réinitialiser"
#: ../ui/gtk.c:1261
msgid "Power _Down"
msgstr "_Éteindre"
#: ../ui/gtk.c:1276
msgid "_View"
msgstr "_Vue"
#: ../ui/gtk.c:1306
msgid "Zoom To _Fit"
msgstr "Zoomer pour _ajuster"
#: ../ui/gtk.c:1312
msgid "Grab On _Hover"
msgstr "Capturer en _survolant"
#: ../ui/gtk.c:1315
msgid "_Grab Input"
msgstr "_Capturer les entrées"
#: ../ui/gtk.c:1341
msgid "Show _Tabs"
msgstr "Montrer les _onglets"