mirror of https://github.com/vitalif/openscad
Update German translation and merge new template.
parent
5fe30c66eb
commit
b5f5ffd142
341
locale/cs.po
341
locale/cs.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenSCAD 2013.02.24\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 00:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-22 23:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-21 23:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miro Hrončok <miro@hroncok.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <miro@hroncok.cz>\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51 src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD"
|
||||
msgstr "O OpenSCADu"
|
||||
|
||||
|
@ -31,19 +31,15 @@ msgstr "Seznam OpenSCAD písem"
|
|||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Paste font selector to Editor Window"
|
||||
msgstr "Vložit výběr písma do zdrojového kódu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:107
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:104
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopírovat do schránky"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:108
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Filter:"
|
||||
msgstr "Filtr:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:109
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p>This list shows the fonts currently registered with "
|
||||
"OpenSCAD.</p><p>Example:</p><pre style=\" margin-top:12px; margin-"
|
||||
|
@ -90,7 +86,7 @@ msgid "Open Recent"
|
|||
msgstr "Otevřít nedávný soubor"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_launchingscreen.h:282 objects/ui_launchingscreen.h:284
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Příklady"
|
||||
|
||||
|
@ -124,547 +120,543 @@ msgstr "Info o knihovnách a sestavení"
|
|||
msgid "OpenSCAD Detailed Library and Build Information"
|
||||
msgstr "Podrobné informace o tomto sestavení OpenSCADu a použitých knihovnách"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:731
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nový"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:732
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Otevřít..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
msgid "Ctrl+O"
|
||||
msgstr "Ctrl+O"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Uložit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
msgid "Ctrl+S"
|
||||
msgstr "Ctrl+S"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Uložit &jako..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+S"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+S"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
msgid "&Reload"
|
||||
msgstr "&Znovu načíst"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
msgid "Ctrl+R"
|
||||
msgstr "Ctrl+R"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "U&končit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr "Ctrl+Q"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
msgid "&Undo"
|
||||
msgstr "&Zpět"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
msgid "Ctrl+Z"
|
||||
msgstr "Ctrl+Z"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
msgid "&Redo"
|
||||
msgstr "Zn&ovu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+Z"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+Z"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
msgid "Cu&t"
|
||||
msgstr "&Vyjmout"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
msgid "Ctrl+X"
|
||||
msgstr "Ctrl+X"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
msgid "&Copy"
|
||||
msgstr "&Kopírovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
msgid "Ctrl+C"
|
||||
msgstr "Ctrl+C"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "V&ložit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
msgid "Ctrl+V"
|
||||
msgstr "Ctrl+V"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
msgid "&Indent"
|
||||
msgstr "Odsad&it"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
msgid "Ctrl+I"
|
||||
msgstr "Ctrl+I"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
msgid "U&nindent"
|
||||
msgstr "Z&rušit odsazení"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+I"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+I"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
msgid "C&omment"
|
||||
msgstr "&Zakomentovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+D"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
msgid "Unco&mment"
|
||||
msgstr "&Odkomentovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+D"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
msgid "Paste viewport translation"
|
||||
msgstr "Vložit posun pohledu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
msgid "Ctrl+T"
|
||||
msgstr "Ctrl+T"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
msgid "Paste viewport rotation"
|
||||
msgstr "Vložit rotaci pohledu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764 objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr "Přiblížit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
msgid "Ctrl++"
|
||||
msgstr "Ctrl++"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768 objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "Oddálit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
msgid "Ctrl+-"
|
||||
msgstr "Ctrl+-"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768
|
||||
msgid "Hide editor"
|
||||
msgstr "Skrýt editor"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
msgid "&Reload and Preview"
|
||||
msgstr "Znovu &načíst a zobrazit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
msgid "F4"
|
||||
msgstr "F4"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
msgid "&Preview"
|
||||
msgstr "&Zobrazit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
msgid "F5"
|
||||
msgstr "F5"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
msgid "&Render"
|
||||
msgstr "Vy&renderovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
msgid "F6"
|
||||
msgstr "F6"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
msgid "Check Validity"
|
||||
msgstr "Zkontrolovat správnost"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
msgid "Display &AST..."
|
||||
msgstr "Ukázat &ATS..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
msgid "Display CSG &Tree..."
|
||||
msgstr "Ukázat CSG s&trom..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
msgid "Display CSG &Products..."
|
||||
msgstr "Ukázat CSG &produkty..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
msgid "Export as &STL..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako &STL..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
msgid "Export as &OFF..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako &OFF..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Náhled"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
msgid "F9"
|
||||
msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
msgid "Surfaces"
|
||||
msgstr "Povrchy"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
msgid "F10"
|
||||
msgstr "F10"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
msgid "Wireframe"
|
||||
msgstr "Drátové zobrazení"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
msgid "F11"
|
||||
msgstr "F11"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
msgid "Thrown Together"
|
||||
msgstr "Vše společně"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
msgid "F12"
|
||||
msgstr "F12"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
msgid "Show Edges"
|
||||
msgstr "Zobrazit hrany"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
msgid "Ctrl+1"
|
||||
msgstr "Ctrl+1"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
msgid "Show Axes"
|
||||
msgstr "Zobrazit osy"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
msgid "Ctrl+2"
|
||||
msgstr "Ctrl+2"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
msgid "Show Crosshairs"
|
||||
msgstr "Zobrazit zaměřovač"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
msgid "Ctrl+3"
|
||||
msgstr "Ctrl+3"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
msgid "Animate"
|
||||
msgstr "Animovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Shora"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
msgid "Ctrl+4"
|
||||
msgstr "Ctrl+4"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Zespoda"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr "Ctrl+5"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Zleva"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
msgid "Ctrl+6"
|
||||
msgstr "Ctrl+6"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Zprava"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
msgid "Ctrl+7"
|
||||
msgstr "Ctrl+7"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr "Zepředu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
msgid "Ctrl+8"
|
||||
msgstr "Ctrl+8"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zezadu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
msgid "Ctrl+9"
|
||||
msgstr "Ctrl+9"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
msgid "Diagonal"
|
||||
msgstr "Diagonálně"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
msgid "Ctrl+0"
|
||||
msgstr "Ctrl+0"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Vycentrovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "Perspektivně"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
msgid "Orthogonal"
|
||||
msgstr "Ortogonálně"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
msgid "Hide console"
|
||||
msgstr "Skrýt terminál"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "O aplikaci"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Dokumentace"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
msgid "Clear Recent"
|
||||
msgstr "Zapomenout nedávné"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
msgid "Export as DXF..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako &DXF"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
msgid "Ctrl+W"
|
||||
msgstr "Ctrl+W"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Předvolby"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
msgid "Find..."
|
||||
msgstr "Najít..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822
|
||||
msgid "Ctrl+F"
|
||||
msgstr "Ctrl+F"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
msgid "Find and Replace..."
|
||||
msgstr "Najít a nahradit..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+F"
|
||||
msgstr "Ctrl+Alt+F"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
msgid "Find Next"
|
||||
msgstr "Najít další"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
msgid "Ctrl+G"
|
||||
msgstr "Ctrl+G"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
msgid "Find Previous"
|
||||
msgstr "Najít předchozí"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+G"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+G"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
msgid "Use Selection for Find"
|
||||
msgstr "Hledat vybraný řetězec"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
msgid "Ctrl+E"
|
||||
msgstr "Ctrl+E"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
msgid "Flush Caches"
|
||||
msgstr "Vyprázdnit mezipaměť"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
msgid "OpenSCAD Homepage"
|
||||
msgstr "Domovská stránka OpenSCADu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
msgid "Automatic Reload and Preview"
|
||||
msgstr "Automaticky načítat a zobrazit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
msgid "Export as Image..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako obrázek..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
msgid "Export as CSG..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako CSG..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
msgid "Library info"
|
||||
msgstr "Informace o knihovnách"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Check for Update.."
|
||||
msgstr "Zkontrolovat aktualizaci..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
msgid "Show Library Folder..."
|
||||
msgstr "Adresář s knihovnami..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
msgid "Reset View"
|
||||
msgstr "Výchozí pohled"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Font List"
|
||||
msgstr "Seznam písem"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
msgid "Export as SVG..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako SVG..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
msgid "Export as AMF..."
|
||||
msgstr "Exportovat jako AMF..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
msgid "Ctrl+]"
|
||||
msgstr "Ctrl+]"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
msgid "Ctrl+["
|
||||
msgstr "Ctrl+["
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
msgid "View All"
|
||||
msgstr "Zobrazit vše"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
msgid "Convert Tabs to Spaces"
|
||||
msgstr "Převést tabulátory na mezery"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
msgid "Hide toolbars"
|
||||
msgstr "Skrýt nástrojové lišty"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
msgstr "Čas:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
msgid "FPS:"
|
||||
msgstr "FPS:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
msgid "Steps:"
|
||||
msgstr "Kroky:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
msgid "Dump Pictures"
|
||||
msgstr "Ukládat obrázky"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Soubor"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
msgid "Recent Files"
|
||||
msgstr "Nedávné soubory"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportovat"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Upravit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:861
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
msgid "&Design"
|
||||
msgstr "&Design"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:862
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Zobrazit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Nápověda"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Najít"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867 objects/ui_MainWindow.h:874
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:864 objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Nahradit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
msgid "Search string"
|
||||
msgstr "Hledaný řetězec"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867
|
||||
msgid "<"
|
||||
msgstr "<"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:868
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ">"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Hotovo"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:873
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
msgid "Replacement string"
|
||||
msgstr "Nahradit za"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:875
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Vše"
|
||||
|
||||
|
@ -702,7 +694,7 @@ msgstr "3D zobrazení"
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Pokročilé"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2339
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2315
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
|
@ -834,23 +826,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%v / %m"
|
||||
msgstr "%v / %m"
|
||||
|
||||
#: src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD "
|
||||
msgstr "O OpenSCADu"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:773 src/mainwin.cc:1315
|
||||
#: src/mainwin.cc:768 src/mainwin.cc:1300
|
||||
msgid "Untitled.scad"
|
||||
msgstr "Bezejmenný.scad"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1314
|
||||
#: src/mainwin.cc:1299
|
||||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr "Uložit soubor"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1316
|
||||
#: src/mainwin.cc:1301
|
||||
msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)"
|
||||
msgstr "OpenSCAD designy(*.scad)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1326
|
||||
#: src/mainwin.cc:1311
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 already exists.\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
|
@ -858,11 +846,11 @@ msgstr ""
|
|||
"%1 již existuje.\n"
|
||||
"Chcete jej nahradit?"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1654
|
||||
#: src/mainwin.cc:1630
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1655
|
||||
#: src/mainwin.cc:1631
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document has been modified.\n"
|
||||
"Do you really want to reload the file?"
|
||||
|
@ -870,51 +858,51 @@ msgstr ""
|
|||
"Dokument byl pozměněn.\n"
|
||||
"Opravdu jej chcete znovu načíst?"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1966 src/mainwin.cc:2023
|
||||
#: src/mainwin.cc:1942 src/mainwin.cc:1999
|
||||
msgid "Export %1 File"
|
||||
msgstr "Exportovat %s soubor(ů)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1967 src/mainwin.cc:2027
|
||||
#: src/mainwin.cc:1943 src/mainwin.cc:2003
|
||||
msgid "%1 Files (*%2)"
|
||||
msgstr "%1 Soubor(ů) (*%2)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1968
|
||||
#: src/mainwin.cc:1944
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Bezejmenný"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2025
|
||||
#: src/mainwin.cc:2001
|
||||
msgid "Untitled%1"
|
||||
msgstr "Bezejmenný%1"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2076
|
||||
#: src/mainwin.cc:2052
|
||||
msgid "Export CSG File"
|
||||
msgstr "Exportovat CSG soubor"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2077
|
||||
#: src/mainwin.cc:2053
|
||||
msgid "Untitled.csg"
|
||||
msgstr "Bezejmenný.csg"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2078
|
||||
#: src/mainwin.cc:2054
|
||||
msgid "CSG Files (*.csg)"
|
||||
msgstr "CSG soubory (*.csg)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "Export Image"
|
||||
msgstr "Exportovat obrázek"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "PNG Files (*.png)"
|
||||
msgstr "PNG Soubory (*.png)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2344
|
||||
#: src/mainwin.cc:2320
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konzole"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2471
|
||||
#: src/mainwin.cc:2447
|
||||
msgid "The document has been modified."
|
||||
msgstr "Dokument byl pozměněn."
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2472
|
||||
#: src/mainwin.cc:2448
|
||||
msgid "Do you want to save your changes?"
|
||||
msgstr "Chcete uložit změny?"
|
||||
|
||||
|
@ -986,6 +974,15 @@ msgstr "Tvary"
|
|||
msgid "Extrusion"
|
||||
msgstr "Vytažení"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste font selector to Editor Window"
|
||||
#~ msgstr "Vložit výběr písma do zdrojového kódu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About OpenSCAD "
|
||||
#~ msgstr "O OpenSCADu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Check for Update.."
|
||||
#~ msgstr "Zkontrolovat aktualizaci..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cornfield"
|
||||
#~ msgstr "Kukuřice"
|
||||
|
||||
|
|
378
locale/de.po
378
locale/de.po
|
@ -7,42 +7,38 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenSCAD 2014.01.05\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 00:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 00:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-22 23:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 23:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Torsten Paul <Torsten.Paul@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51 src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD"
|
||||
msgstr "Über OpenSCAD"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:102
|
||||
msgid "OpenSCAD Font List"
|
||||
msgstr "OpenSCAD Font Liste"
|
||||
msgstr "OpenSCAD Fontliste"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:103 objects/ui_LibraryInfoDialog.h:77
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Paste font selector to Editor Window"
|
||||
msgstr "Font Auswahl in Editor kopieren"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:107
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:104
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:108
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Filter:"
|
||||
msgstr "Filter:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:109
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p>This list shows the fonts currently registered with "
|
||||
"OpenSCAD.</p><p>Example:</p><pre style=\" margin-top:12px; margin-"
|
||||
|
@ -89,7 +85,7 @@ msgid "Open Recent"
|
|||
msgstr "Datei öffnen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_launchingscreen.h:282 objects/ui_launchingscreen.h:284
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Beispiele"
|
||||
|
||||
|
@ -127,559 +123,555 @@ msgstr "Dialog nicht wieder anzeigen"
|
|||
|
||||
#: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75
|
||||
msgid "Lib & Build Info"
|
||||
msgstr "Lib & Build Info"
|
||||
msgstr "Versionsinformationen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:76
|
||||
msgid "OpenSCAD Detailed Library and Build Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detailierte Informationen über diese OpenSCAD Version"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:731
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Neu"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:732
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "Ö&ffnen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
msgid "Ctrl+O"
|
||||
msgstr "Ctrl+O"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Speichern"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
msgid "Ctrl+S"
|
||||
msgstr "Ctrl+S"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Speichern &Unter..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+S"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+S"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
msgid "&Reload"
|
||||
msgstr "Neu &laden"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
msgid "Ctrl+R"
|
||||
msgstr "Ctrl+R"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Beenden"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr "Ctrl+Q"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
msgid "&Undo"
|
||||
msgstr "&Rückgängig"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
msgid "Ctrl+Z"
|
||||
msgstr "Ctrl+Z"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
msgid "&Redo"
|
||||
msgstr "&Wiederholen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+Z"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+Z"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
msgid "Cu&t"
|
||||
msgstr "Ausschneiden"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
msgid "Ctrl+X"
|
||||
msgstr "Ctrl+X"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
msgid "&Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
msgid "Ctrl+C"
|
||||
msgstr "Ctrl+C"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
msgid "Ctrl+V"
|
||||
msgstr "Ctrl+V"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
msgid "&Indent"
|
||||
msgstr "Einzug erhöhen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
msgid "Ctrl+I"
|
||||
msgstr "Ctrl+I"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
msgid "U&nindent"
|
||||
msgstr "Einzug vermindern"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+I"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+I"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
msgid "C&omment"
|
||||
msgstr "K&ommentieren"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+D"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
msgid "Unco&mment"
|
||||
msgstr "Kommentar entfernen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+D"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
msgid "Paste viewport translation"
|
||||
msgstr "Aktuelle Verschiebung einfügen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
msgid "Ctrl+T"
|
||||
msgstr "Ctrl+T"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
msgid "Paste viewport rotation"
|
||||
msgstr "Aktuelle Rotation einfügen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764 objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr "Vergrößern"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
msgid "Ctrl++"
|
||||
msgstr "Ctrl++"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768 objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "Verkleinern"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
msgid "Ctrl+-"
|
||||
msgstr "Ctrl+-"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768
|
||||
msgid "Hide editor"
|
||||
msgstr "Editor verstecken"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
msgid "&Reload and Preview"
|
||||
msgstr "Neu laden und Vorschau"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
msgid "F4"
|
||||
msgstr "F4"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
msgid "&Preview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
msgid "F5"
|
||||
msgstr "F5"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
msgid "&Render"
|
||||
msgstr "Rendern"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
msgid "F6"
|
||||
msgstr "F6"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
msgid "Check Validity"
|
||||
msgstr "Design überprüfen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
msgid "Display &AST..."
|
||||
msgstr "&AST Baum anzeigen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
msgid "Display CSG &Tree..."
|
||||
msgstr "CSG Baum anzeigen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
msgid "Display CSG &Products..."
|
||||
msgstr "CSG Gleichungen anzeigen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
msgid "Export as &STL..."
|
||||
msgstr "&STL exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
msgid "Export as &OFF..."
|
||||
msgstr "&OFF exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
msgid "F9"
|
||||
msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
msgid "Surfaces"
|
||||
msgstr "Flächen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
msgid "F10"
|
||||
msgstr "F10"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
msgid "Wireframe"
|
||||
msgstr "Gittermodell"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
msgid "F11"
|
||||
msgstr "F11"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
msgid "Thrown Together"
|
||||
msgstr "Kombinierte Anzeige"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
msgid "F12"
|
||||
msgstr "F12"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
msgid "Show Edges"
|
||||
msgstr "Kanten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
msgid "Ctrl+1"
|
||||
msgstr "Ctrl+1"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
msgid "Show Axes"
|
||||
msgstr "Koordinatenachsen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
msgid "Ctrl+2"
|
||||
msgstr "Ctrl+2"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
msgid "Show Crosshairs"
|
||||
msgstr "Diagonalen anzeigen"
|
||||
msgstr "Rotationsmittelpunkt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
msgid "Ctrl+3"
|
||||
msgstr "Ctrl+3"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
msgid "Animate"
|
||||
msgstr "Animation"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Oben"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
msgid "Ctrl+4"
|
||||
msgstr "Ctrl+4"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Unten"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr "Ctrl+5"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
msgid "Ctrl+6"
|
||||
msgstr "Ctrl+6"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
msgid "Ctrl+7"
|
||||
msgstr "Ctrl+7"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr "Vorn"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
msgid "Ctrl+8"
|
||||
msgstr "Ctrl+8"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Hinten"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
msgid "Ctrl+9"
|
||||
msgstr "Ctrl+9"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
msgid "Diagonal"
|
||||
msgstr "Diagonal"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
msgid "Ctrl+0"
|
||||
msgstr "Ctrl+0"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Zentriert"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "Perspektivisch"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
msgid "Orthogonal"
|
||||
msgstr "Orthogonal"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
msgid "Hide console"
|
||||
msgstr "Konsole verstecken"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Über OpenSCAD"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
msgid "Clear Recent"
|
||||
msgstr "Zuletzt benutze Dateien löschen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
msgid "Export as DXF..."
|
||||
msgstr "DXF exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
msgid "Ctrl+W"
|
||||
msgstr "Ctrl+W"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
msgid "Find..."
|
||||
msgstr "Suchen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822
|
||||
msgid "Ctrl+F"
|
||||
msgstr "Ctrl+F"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
msgid "Find and Replace..."
|
||||
msgstr "Suchen und Ersetzen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+F"
|
||||
msgstr "Ctrl+Alt+F"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
msgid "Find Next"
|
||||
msgstr "Weiter suchen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
msgid "Ctrl+G"
|
||||
msgstr "Ctrl+G"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
msgid "Find Previous"
|
||||
msgstr "Rückwärts suchen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+G"
|
||||
msgstr "Ctrl+Shift+G"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
msgid "Use Selection for Find"
|
||||
msgstr "Auswahl suchen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
msgid "Ctrl+E"
|
||||
msgstr "Ctrl+E"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
msgid "Flush Caches"
|
||||
msgstr "Cache leeren"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
msgid "OpenSCAD Homepage"
|
||||
msgstr "OpenSCAD Homepage"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
msgid "Automatic Reload and Preview"
|
||||
msgstr "Automatisch neu Laden und Vorschau"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
msgid "Export as Image..."
|
||||
msgstr "Image exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
msgid "Export as CSG..."
|
||||
msgstr "CSG exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
msgid "Library info"
|
||||
msgstr "System Informationen"
|
||||
msgstr "Versionsinformationen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Check for Update.."
|
||||
msgstr "Neue Version suchen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
msgid "Show Library Folder..."
|
||||
msgstr "Bibliotheken anzeigen..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
msgid "Reset View"
|
||||
msgstr "Ansicht zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Font List"
|
||||
msgstr "Font Liste"
|
||||
msgstr "Fontliste"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
msgid "Export as SVG..."
|
||||
msgstr "SVG exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
msgid "Export as AMF..."
|
||||
msgstr "AMF exportieren..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
msgid "Ctrl+]"
|
||||
msgstr "Ctrl+]"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
msgid "Ctrl+["
|
||||
msgstr "Ctrl+["
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
msgid "View All"
|
||||
msgstr "Alles anzeigen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
msgid "Convert Tabs to Spaces"
|
||||
msgstr "Tabs in Leerzeichen konvertieren"
|
||||
msgstr "Tabs in Leerzeichen umwandeln"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
msgid "Hide toolbars"
|
||||
msgstr "Symbolleisten verstecken"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
msgstr "Zeit:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
msgid "FPS:"
|
||||
msgstr "FPS:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
msgid "Steps:"
|
||||
msgstr "Schritte:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
msgid "Dump Pictures"
|
||||
msgstr "Bilder ausgeben"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datei"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
msgid "Recent Files"
|
||||
msgstr "Zuletzt benutze Dateien"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exportieren"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:861
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
msgid "&Design"
|
||||
msgstr "D&esign"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:862
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hilfe"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867 objects/ui_MainWindow.h:874
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:864 objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Ersetzen"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
msgid "Search string"
|
||||
msgstr "Suchtext"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867
|
||||
msgid "<"
|
||||
msgstr "<"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:868
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ">"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fertig"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:873
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
msgid "Replacement string"
|
||||
msgstr "Ersetzen mit"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:875
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:86
|
||||
msgid "OpenGL Warning"
|
||||
msgstr "OpenGL Warning"
|
||||
msgstr "OpenGL Warnung"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:87
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -721,7 +713,7 @@ msgstr "3D Ansicht"
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Erweitert"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2339
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2315
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
|
@ -826,12 +818,10 @@ msgid "Allow to open multiple documents"
|
|||
msgstr "Öffnen von mehreren Dokumenten erlauben"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:645
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable docking of Editor and Console in different places"
|
||||
msgstr "Separate Editor und Konsole Fenster erlauben"
|
||||
msgstr "Verschieben des Editor und Konsole Fensters erlauben"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:646
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable undocking of Editor and Console to separate windows"
|
||||
msgstr "Separate Editor und Konsole Fenster erlauben"
|
||||
|
||||
|
@ -856,23 +846,19 @@ msgstr "Form"
|
|||
msgid "%v / %m"
|
||||
msgstr "%v / %m"
|
||||
|
||||
#: src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD "
|
||||
msgstr "Über OpenSCAD"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:773 src/mainwin.cc:1315
|
||||
#: src/mainwin.cc:768 src/mainwin.cc:1300
|
||||
msgid "Untitled.scad"
|
||||
msgstr "Unbenannt.scad"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1314
|
||||
#: src/mainwin.cc:1299
|
||||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr "Save File"
|
||||
msgstr "Datei speichern"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1316
|
||||
#: src/mainwin.cc:1301
|
||||
msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)"
|
||||
msgstr "OpenSCAD Designs (*.scad)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1326
|
||||
#: src/mainwin.cc:1311
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 already exists.\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
|
@ -880,11 +866,11 @@ msgstr ""
|
|||
"%1 existiert bereits.\n"
|
||||
"Mochten Sie die Datei ersetzen?"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1654
|
||||
#: src/mainwin.cc:1630
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Application"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1655
|
||||
#: src/mainwin.cc:1631
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document has been modified.\n"
|
||||
"Do you really want to reload the file?"
|
||||
|
@ -892,51 +878,51 @@ msgstr ""
|
|||
"Das Dokument ist verändert.\n"
|
||||
"Möchten Sie die Datei wirklich neu laden?"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1966 src/mainwin.cc:2023
|
||||
#: src/mainwin.cc:1942 src/mainwin.cc:1999
|
||||
msgid "Export %1 File"
|
||||
msgstr "%1 Datei exportieren"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1967 src/mainwin.cc:2027
|
||||
#: src/mainwin.cc:1943 src/mainwin.cc:2003
|
||||
msgid "%1 Files (*%2)"
|
||||
msgstr "%1 Dateien (*%2)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1968
|
||||
#: src/mainwin.cc:1944
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Unbenannt"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2025
|
||||
#: src/mainwin.cc:2001
|
||||
msgid "Untitled%1"
|
||||
msgstr "Unbenannt%1"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2076
|
||||
#: src/mainwin.cc:2052
|
||||
msgid "Export CSG File"
|
||||
msgstr "Export CSG File"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2077
|
||||
#: src/mainwin.cc:2053
|
||||
msgid "Untitled.csg"
|
||||
msgstr "Unbenannt.csg"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2078
|
||||
#: src/mainwin.cc:2054
|
||||
msgid "CSG Files (*.csg)"
|
||||
msgstr "CSG Dateien (*.csg)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "Export Image"
|
||||
msgstr "Image exportieren"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "PNG Files (*.png)"
|
||||
msgstr "PNG Dateien (*.png)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2344
|
||||
#: src/mainwin.cc:2320
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "Konsole"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2471
|
||||
#: src/mainwin.cc:2447
|
||||
msgid "The document has been modified."
|
||||
msgstr "Das Dokument ist verändert."
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2472
|
||||
#: src/mainwin.cc:2448
|
||||
msgid "Do you want to save your changes?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie die Änderungen speichern?"
|
||||
|
||||
|
@ -946,12 +932,17 @@ msgid ""
|
|||
"Using QGLWidget\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Benutze QGLWidget\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/QGLView.cc:131
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Achtung: Es können Darstellungsfehler beim Anzeigen der Vorschau auftreten.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/QGLView.cc:134
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -959,6 +950,9 @@ msgid ""
|
|||
"disabled.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Achtung: Der Funktionsumfang des OpenGL Treibers reicht für die Vorschau "
|
||||
"nicht aus - OpenCSG wurde deaktiviert.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/QGLView.cc:137
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -966,6 +960,9 @@ msgid ""
|
|||
"later.\n"
|
||||
"Your renderer information is as follows:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für die korrekte Anzeige der Vorschau benötigt OpenSCAD mindestens OpenGL "
|
||||
"2.0.\n"
|
||||
"Informationen zum OpenGL Treiber:\n"
|
||||
|
||||
#: src/QGLView.cc:141
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -999,6 +996,15 @@ msgstr "Formen"
|
|||
msgid "Extrusion"
|
||||
msgstr "Extrusion"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste font selector to Editor Window"
|
||||
#~ msgstr "Font Selektor in Editor kopieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About OpenSCAD "
|
||||
#~ msgstr "Über OpenSCAD"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Check for Update.."
|
||||
#~ msgstr "Neue Version suchen..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cornfield"
|
||||
#~ msgstr "Cornfield"
|
||||
|
||||
|
|
1972
locale/fr.po
1972
locale/fr.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenSCAD 2014.11.13\n"
|
||||
"Project-Id-Version: OpenSCAD 2014.12.22\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 00:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-22 23:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51 src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -29,19 +29,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Paste font selector to Editor Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:107
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:104
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:108
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:109
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p>This list shows the fonts currently registered with "
|
||||
"OpenSCAD.</p><p>Example:</p><pre style=\" margin-top:12px; margin-"
|
||||
|
@ -79,7 +75,7 @@ msgid "Open Recent"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_launchingscreen.h:282 objects/ui_launchingscreen.h:284
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -113,547 +109,543 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OpenSCAD Detailed Library and Build Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:731
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:732
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
msgid "Ctrl+O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
msgid "Ctrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
msgid "&Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
msgid "Ctrl+R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
msgid "&Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
msgid "Ctrl+Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
msgid "&Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
msgid "Cu&t"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
msgid "Ctrl+X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
msgid "&Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
msgid "Ctrl+C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
msgid "Ctrl+V"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
msgid "&Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
msgid "Ctrl+I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
msgid "U&nindent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
msgid "C&omment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
msgid "Unco&mment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
msgid "Paste viewport translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
msgid "Ctrl+T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
msgid "Paste viewport rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764 objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
msgid "Ctrl++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768 objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
msgid "Ctrl+-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768
|
||||
msgid "Hide editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
msgid "&Reload and Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
msgid "F4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
msgid "&Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
msgid "F5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
msgid "&Render"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
msgid "F6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
msgid "Check Validity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
msgid "Display &AST..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
msgid "Display CSG &Tree..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
msgid "Display CSG &Products..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
msgid "Export as &STL..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
msgid "Export as &OFF..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
msgid "Surfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
msgid "F10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
msgid "Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
msgid "F11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
msgid "Thrown Together"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
msgid "F12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
msgid "Show Edges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
msgid "Ctrl+1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
msgid "Show Axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
msgid "Ctrl+2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
msgid "Show Crosshairs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
msgid "Ctrl+3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
msgid "Animate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
msgid "Ctrl+4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
msgid "Ctrl+6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
msgid "Ctrl+7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
msgid "Ctrl+8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
msgid "Ctrl+9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
msgid "Diagonal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
msgid "Ctrl+0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
msgid "Orthogonal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
msgid "Hide console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
msgid "Clear Recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
msgid "Export as DXF..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
msgid "Ctrl+W"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
msgid "Find..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822
|
||||
msgid "Ctrl+F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
msgid "Find and Replace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
msgid "Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
msgid "Ctrl+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
msgid "Find Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
msgid "Use Selection for Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
msgid "Ctrl+E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
msgid "Flush Caches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
msgid "OpenSCAD Homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
msgid "Automatic Reload and Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
msgid "Export as Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
msgid "Export as CSG..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
msgid "Library info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Check for Update.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
msgid "Show Library Folder..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
msgid "Reset View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Font List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
msgid "Export as SVG..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
msgid "Export as AMF..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
msgid "Ctrl+]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
msgid "Ctrl+["
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
msgid "View All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
msgid "Convert Tabs to Spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
msgid "Hide toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
msgid "FPS:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
msgid "Steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
msgid "Dump Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
msgid "Recent Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:861
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
msgid "&Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:862
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867 objects/ui_MainWindow.h:874
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:864 objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
msgid "Search string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867
|
||||
msgid "<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:868
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:873
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
msgid "Replacement string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:875
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -691,7 +683,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2339
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2315
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -823,83 +815,79 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%v / %m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:773 src/mainwin.cc:1315
|
||||
#: src/mainwin.cc:768 src/mainwin.cc:1300
|
||||
msgid "Untitled.scad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1314
|
||||
#: src/mainwin.cc:1299
|
||||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1316
|
||||
#: src/mainwin.cc:1301
|
||||
msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1326
|
||||
#: src/mainwin.cc:1311
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 already exists.\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1654
|
||||
#: src/mainwin.cc:1630
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1655
|
||||
#: src/mainwin.cc:1631
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document has been modified.\n"
|
||||
"Do you really want to reload the file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1966 src/mainwin.cc:2023
|
||||
#: src/mainwin.cc:1942 src/mainwin.cc:1999
|
||||
msgid "Export %1 File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1967 src/mainwin.cc:2027
|
||||
#: src/mainwin.cc:1943 src/mainwin.cc:2003
|
||||
msgid "%1 Files (*%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1968
|
||||
#: src/mainwin.cc:1944
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2025
|
||||
#: src/mainwin.cc:2001
|
||||
msgid "Untitled%1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2076
|
||||
#: src/mainwin.cc:2052
|
||||
msgid "Export CSG File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2077
|
||||
#: src/mainwin.cc:2053
|
||||
msgid "Untitled.csg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2078
|
||||
#: src/mainwin.cc:2054
|
||||
msgid "CSG Files (*.csg)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "Export Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "PNG Files (*.png)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2344
|
||||
#: src/mainwin.cc:2320
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2471
|
||||
#: src/mainwin.cc:2447
|
||||
msgid "The document has been modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2472
|
||||
#: src/mainwin.cc:2448
|
||||
msgid "Do you want to save your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
335
locale/ru.po
335
locale/ru.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenSCAD 2014.01.05\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-13 00:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-22 23:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 17:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: <hugh.m.bright@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51
|
||||
#: objects/ui_AboutDialog.h:51 src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD"
|
||||
msgstr "О программе OpenSCAD"
|
||||
|
||||
|
@ -31,19 +31,15 @@ msgstr "Шрифт"
|
|||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Paste font selector to Editor Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:107
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:104
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:108
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:105
|
||||
msgid "Filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:109
|
||||
#: objects/ui_FontListDialog.h:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p>This list shows the fonts currently registered with "
|
||||
"OpenSCAD.</p><p>Example:</p><pre style=\" margin-top:12px; margin-"
|
||||
|
@ -86,7 +82,7 @@ msgid "Open Recent"
|
|||
msgstr "Открыть недавние"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_launchingscreen.h:282 objects/ui_launchingscreen.h:284
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Примеры"
|
||||
|
||||
|
@ -121,557 +117,553 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "OpenSCAD Detailed Library and Build Information"
|
||||
msgstr "Подробная информация о библиотеках и сборке OpenSCAD"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:731
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Создать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:732
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:733
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Открыть..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:734
|
||||
msgid "Ctrl+O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:735
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Сохранить"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:736
|
||||
msgid "Ctrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:737
|
||||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Сохранить &как..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:738
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:739
|
||||
msgid "&Reload"
|
||||
msgstr "&Обновить"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:740
|
||||
msgid "Ctrl+R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:741
|
||||
msgid "&Quit"
|
||||
msgstr "&Выход"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:742
|
||||
msgid "Ctrl+Q"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:743
|
||||
msgid "&Undo"
|
||||
msgstr "&Отменить"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:744
|
||||
msgid "Ctrl+Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:745
|
||||
msgid "&Redo"
|
||||
msgstr "&Повторить"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:746
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+Z"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:747
|
||||
msgid "Cu&t"
|
||||
msgstr "Вы&резать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:748
|
||||
msgid "Ctrl+X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:749
|
||||
msgid "&Copy"
|
||||
msgstr "&Копировать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:750
|
||||
msgid "Ctrl+C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:751
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Вставить"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:752
|
||||
msgid "Ctrl+V"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:753
|
||||
msgid "&Indent"
|
||||
msgstr "&Добавить отступ"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:754
|
||||
msgid "Ctrl+I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:755
|
||||
msgid "U&nindent"
|
||||
msgstr "У&брать отступ"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:756
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:757
|
||||
msgid "C&omment"
|
||||
msgstr "Зако&мментировать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:758
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:759
|
||||
msgid "Unco&mment"
|
||||
msgstr "Р&аскомментировать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:760
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:761
|
||||
msgid "Paste viewport translation"
|
||||
msgstr "Вставить смещение точки обзора"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:762
|
||||
msgid "Ctrl+T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:763
|
||||
msgid "Paste viewport rotation"
|
||||
msgstr "Вставить поворот точки обзора"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:764 objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr "Увеличить масштаб"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:765
|
||||
msgid "Ctrl++"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768 objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:766 objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "Уменьшить масштаб"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:767
|
||||
msgid "Ctrl+-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:768
|
||||
msgid "Hide editor"
|
||||
msgstr "Скрыть редактор"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:769
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Reload and Preview"
|
||||
msgstr "&Обновить и компилировать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:770
|
||||
msgid "F4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:771
|
||||
msgid "&Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:772
|
||||
msgid "F5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:773
|
||||
msgid "&Render"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:774
|
||||
msgid "F6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:775
|
||||
msgid "Check Validity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:776
|
||||
msgid "Display &AST..."
|
||||
msgstr "Показать &AST..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:777
|
||||
msgid "Display CSG &Tree..."
|
||||
msgstr "Показать &дерево CSG..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:778
|
||||
msgid "Display CSG &Products..."
|
||||
msgstr "Показать &результаты CSG..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:779
|
||||
msgid "Export as &STL..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в &STL..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:780
|
||||
msgid "Export as &OFF..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в &OFF..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:781
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:782
|
||||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:783
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Surfaces"
|
||||
msgstr "Поверхности CGAL"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:784
|
||||
msgid "F10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:785
|
||||
msgid "Wireframe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:786
|
||||
msgid "F11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:787
|
||||
msgid "Thrown Together"
|
||||
msgstr "Всё вместе"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:788
|
||||
msgid "F12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:789
|
||||
msgid "Show Edges"
|
||||
msgstr "Показывать рёбра"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:790
|
||||
msgid "Ctrl+1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:791
|
||||
msgid "Show Axes"
|
||||
msgstr "Показывать оси"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:792
|
||||
msgid "Ctrl+2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:793
|
||||
msgid "Show Crosshairs"
|
||||
msgstr "Показывать перекрестия"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:794
|
||||
msgid "Ctrl+3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:795
|
||||
msgid "Animate"
|
||||
msgstr "Анимация"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:796
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Сверху"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:797
|
||||
msgid "Ctrl+4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:798
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Снизу"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:799
|
||||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:800
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Слева"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:801
|
||||
msgid "Ctrl+6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:802
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Справа"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:803
|
||||
msgid "Ctrl+7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:804
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr "Спереди"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:805
|
||||
msgid "Ctrl+8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:806
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Сзади"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:807
|
||||
msgid "Ctrl+9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:808
|
||||
msgid "Diagonal"
|
||||
msgstr "Аксонометрический"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:809
|
||||
msgid "Ctrl+0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:810
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "По центру"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:811
|
||||
msgid "Perspective"
|
||||
msgstr "Перспектива"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:812
|
||||
msgid "Orthogonal"
|
||||
msgstr "Прямоугольная проекция"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:813
|
||||
msgid "Hide console"
|
||||
msgstr "Скрыть консоль"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:814
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "О программе"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:815
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Документация"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:816
|
||||
msgid "Clear Recent"
|
||||
msgstr "Очистить список"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:817
|
||||
msgid "Export as DXF..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в DXF..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:818 objects/ui_OpenCSGWarningDialog.h:94
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:819
|
||||
msgid "Ctrl+W"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:820 objects/ui_Preferences.h:608
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:821
|
||||
msgid "Find..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:822
|
||||
msgid "Ctrl+F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:823
|
||||
msgid "Find and Replace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:824
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:825
|
||||
msgid "Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:826
|
||||
msgid "Ctrl+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:827
|
||||
msgid "Find Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:828
|
||||
msgid "Ctrl+Shift+G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:829
|
||||
msgid "Use Selection for Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:830
|
||||
msgid "Ctrl+E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:831
|
||||
msgid "Flush Caches"
|
||||
msgstr "Очистить кэш"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:832
|
||||
msgid "OpenSCAD Homepage"
|
||||
msgstr "Домашняя страница OpenSCAD"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:833
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatic Reload and Preview"
|
||||
msgstr "Автоматически обновлять и комилировать"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:834
|
||||
msgid "Export as Image..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в растр..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:835
|
||||
msgid "Export as CSG..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в CSG..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:836
|
||||
msgid "Library info"
|
||||
msgstr "Информация о библиотеках"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
msgid "Check for Update.."
|
||||
msgstr "Проверить обновления..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:837
|
||||
msgid "Show Library Folder..."
|
||||
msgstr "Открыть каталог библиотек..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:838
|
||||
msgid "Reset View"
|
||||
msgstr "Сбросить настройки вида"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:842
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:839
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font List"
|
||||
msgstr "Шрифт"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:840
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export as SVG..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в CSG..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:844
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:841
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export as AMF..."
|
||||
msgstr "Экспортировать в DXF..."
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:843
|
||||
msgid "Ctrl+]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:845
|
||||
msgid "Ctrl+["
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:846
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View All"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:847
|
||||
msgid "Convert Tabs to Spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:848
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide toolbars"
|
||||
msgstr "Скрыть редактор"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:849
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
msgstr "Время:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:850
|
||||
msgid "FPS:"
|
||||
msgstr "Кадров в секунду:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:851
|
||||
msgid "Steps:"
|
||||
msgstr "Шагов:"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:855
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:852
|
||||
msgid "Dump Pictures"
|
||||
msgstr "Сохранять кадры"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:853
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:854
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Recent Files"
|
||||
msgstr "Открыть файл"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:856
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:857
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Правка"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:861
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:858
|
||||
msgid "&Design"
|
||||
msgstr "&Модель"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:862
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:859
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:860
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Справка"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:863
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867 objects/ui_MainWindow.h:874
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:864 objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:866
|
||||
msgid "Search string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:867
|
||||
msgid "<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:871
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:868
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:869
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:873
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:870
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replacement string"
|
||||
msgstr "элементах"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:875
|
||||
#: objects/ui_MainWindow.h:872
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -710,7 +702,7 @@ msgstr "3D Вид"
|
|||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Дополнительные"
|
||||
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2339
|
||||
#: objects/ui_Preferences.h:611 src/mainwin.cc:2315
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Редактор"
|
||||
|
||||
|
@ -844,89 +836,85 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%v / %m"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/AboutDialog.h:15
|
||||
msgid "About OpenSCAD "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:773 src/mainwin.cc:1315
|
||||
#: src/mainwin.cc:768 src/mainwin.cc:1300
|
||||
msgid "Untitled.scad"
|
||||
msgstr "Безымянный.scad"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1314
|
||||
#: src/mainwin.cc:1299
|
||||
msgid "Save File"
|
||||
msgstr "Сохранить файл"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1316
|
||||
#: src/mainwin.cc:1301
|
||||
msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)"
|
||||
msgstr "Модели OpenSCAD (*.scad)"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1326
|
||||
#: src/mainwin.cc:1311
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 already exists.\n"
|
||||
"Do you want to replace it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1654
|
||||
#: src/mainwin.cc:1630
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1655
|
||||
#: src/mainwin.cc:1631
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document has been modified.\n"
|
||||
"Do you really want to reload the file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1966 src/mainwin.cc:2023
|
||||
#: src/mainwin.cc:1942 src/mainwin.cc:1999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export %1 File"
|
||||
msgstr "Экспортировать в DXF..."
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1967 src/mainwin.cc:2027
|
||||
#: src/mainwin.cc:1943 src/mainwin.cc:2003
|
||||
msgid "%1 Files (*%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:1968
|
||||
#: src/mainwin.cc:1944
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "Безымянный.scad"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2025
|
||||
#: src/mainwin.cc:2001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Untitled%1"
|
||||
msgstr "Безымянный.scad"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2076
|
||||
#: src/mainwin.cc:2052
|
||||
msgid "Export CSG File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2077
|
||||
#: src/mainwin.cc:2053
|
||||
msgid "Untitled.csg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2078
|
||||
#: src/mainwin.cc:2054
|
||||
msgid "CSG Files (*.csg)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "Export Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2104
|
||||
#: src/mainwin.cc:2080
|
||||
msgid "PNG Files (*.png)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2344
|
||||
#: src/mainwin.cc:2320
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2471
|
||||
#: src/mainwin.cc:2447
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The document has been modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Документ был изменен.\n"
|
||||
"Сохранить изменения?"
|
||||
|
||||
#: src/mainwin.cc:2472
|
||||
#: src/mainwin.cc:2448
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do you want to save your changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -987,6 +975,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extrusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Check for Update.."
|
||||
#~ msgstr "Проверить обновления..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "Выключить"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ class AboutDialog : public QDialog, public Ui::AboutDialog
|
|||
public:
|
||||
AboutDialog(QWidget *) {
|
||||
setupUi(this);
|
||||
this->setWindowTitle( QString(_("About OpenSCAD ")) + QString(TOSTRING( OPENSCAD_VERSION)) );
|
||||
this->setWindowTitle( QString(_("About OpenSCAD")) + " " + QString(TOSTRING( OPENSCAD_VERSION)) );
|
||||
this->aboutText->setOpenExternalLinks(true);
|
||||
QUrl flattr_qurl(":icons/flattr.png" );
|
||||
this->aboutText->loadResource( QTextDocument::ImageResource, flattr_qurl );
|
||||
|
|
|
@ -35,9 +35,6 @@
|
|||
</item>
|
||||
<item row="4" column="3">
|
||||
<widget class="QPushButton" name="copyButton">
|
||||
<property name="toolTip">
|
||||
<string>Paste font selector to Editor Window</string>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="text">
|
||||
<string>Copy to Clipboard</string>
|
||||
</property>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue