diff --git a/locale/cs.po b/locale/cs.po index f7fc056c..ff65b9b2 100644 --- a/locale/cs.po +++ b/locale/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCAD 2013.02.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-01 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-05 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-01 20:54+0100\n" "Last-Translator: Miro Hrončok \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -79,46 +79,6 @@ msgstr "" "family:'Courier New,courier';\"> text(t = "OpenSCAD", font = " ""Liberation Sans:style=Italic");" -#: objects/ui_launchingscreen.h:294 -msgid "Welcome to OpenSCAD" -msgstr "Vítá vás OpenSCAD" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:295 -msgid "New" -msgstr "Nový" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:296 -msgid "Open" -msgstr "Otevřít" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:297 -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:298 -msgid "Recents" -msgstr "Nedávné" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:299 -msgid "Open Recent" -msgstr "Otevřít nedávný soubor" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 -msgid "Examples" -msgstr "Příklady" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:303 -msgid "Open Example" -msgstr "Otevřít příklad" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:312 -msgid "Don't show again" -msgstr "Příště nezobrazovat" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:313 -msgid "Version" -msgstr "Verze" - #: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75 msgid "Lib & Build Info" msgstr "Info o knihovnách a sestavení" @@ -729,11 +689,11 @@ msgstr "Předvolby" msgid "3D View" msgstr "3D zobrazení" -#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:86 +#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:109 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" -#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2418 +#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2422 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -999,6 +959,46 @@ msgstr "Povolit lokalizaci rozhraní OpenSCADu (vyžaduje restart aplikace)" msgid "%v / %m" msgstr "%v / %m" +#: objects/ui_launchingscreen.h:294 +msgid "Welcome to OpenSCAD" +msgstr "Vítá vás OpenSCAD" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:295 +msgid "New" +msgstr "Nový" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:296 +msgid "Open" +msgstr "Otevřít" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:297 +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:298 +msgid "Recents" +msgstr "Nedávné" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:299 +msgid "Open Recent" +msgstr "Otevřít nedávný soubor" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 +msgid "Examples" +msgstr "Příklady" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:303 +msgid "Open Example" +msgstr "Otevřít příklad" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:312 +msgid "Don't show again" +msgstr "Příště nezobrazovat" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:313 +msgid "Version" +msgstr "Verze" + #: src/Camera.cc:126 #, c-format msgid "" @@ -1008,113 +1008,6 @@ msgstr "" "Pohled: posun = [ %.2f %.2f %.2f ], rotace = [ %.2f %.2f %.2f ], vzdálenost " "= %.2f" -#: src/mainwin.cc:778 src/mainwin.cc:1354 -msgid "Untitled.scad" -msgstr "Bezejmenný.scad" - -#: src/mainwin.cc:971 -msgid "Compile error." -msgstr "Chyba kompilace." - -#: src/mainwin.cc:974 -msgid "Error while compiling '%1'." -msgstr "Chyba při kompilaci '%1'." - -#: src/mainwin.cc:978 -msgid "Compilation generated %1 warning." -msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." -msgstr[0] "Kompilace vyvolala %1 varování." -msgstr[1] "Kompilace vyvolala %1 varování." -msgstr[2] "Kompilace vyvolala %1 varování." - -#: src/mainwin.cc:988 -msgid " For details see console window." -msgstr "Pro podrobnosti nahlédněte do konzole." - -#: src/mainwin.cc:1353 -msgid "Save File" -msgstr "Uložit soubor" - -#: src/mainwin.cc:1355 -msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" -msgstr "OpenSCAD designy(*.scad)" - -#: src/mainwin.cc:1365 -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 již existuje.\n" -"Chcete jej nahradit?" - -#: src/mainwin.cc:1684 -msgid "Application" -msgstr "Aplikace" - -#: src/mainwin.cc:1685 -msgid "" -"The document has been modified.\n" -"Do you really want to reload the file?" -msgstr "" -"Dokument byl pozměněn.\n" -"Opravdu jej chcete znovu načíst?" - -#: src/mainwin.cc:2038 src/mainwin.cc:2094 -msgid "Export %1 File" -msgstr "Exportovat %s soubor(ů)" - -#: src/mainwin.cc:2039 src/mainwin.cc:2098 -msgid "%1 Files (*%2)" -msgstr "%1 Soubor(ů) (*%2)" - -#: src/mainwin.cc:2040 -msgid "Untitled" -msgstr "Bezejmenný" - -#: src/mainwin.cc:2096 -msgid "Untitled%1" -msgstr "Bezejmenný%1" - -#: src/mainwin.cc:2147 -msgid "Export CSG File" -msgstr "Exportovat CSG soubor" - -#: src/mainwin.cc:2148 -msgid "Untitled.csg" -msgstr "Bezejmenný.csg" - -#: src/mainwin.cc:2149 -msgid "CSG Files (*.csg)" -msgstr "CSG soubory (*.csg)" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "Export Image" -msgstr "Exportovat obrázek" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "PNG Files (*.png)" -msgstr "PNG Soubory (*.png)" - -#: src/mainwin.cc:2423 -msgid "Console" -msgstr "Konzole" - -#: src/mainwin.cc:2560 -msgid "The document has been modified." -msgstr "Dokument byl pozměněn." - -#: src/mainwin.cc:2561 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "Chcete uložit změny?" - -#: src/openscad.cc:604 -msgid "" -"Fontconfig needs to update its font cache.\n" -"This can take up to a couple of minutes." -msgstr "" -"Fontconfig potřebuje aktualizovat cache.\n" -"To může trvat až několik minut." - #: src/QGLView.cc:129 msgid "" "Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n" @@ -1152,22 +1045,137 @@ msgstr "" "%s (%s)\n" "OpenGL verze %s\n" -#: src/settings.cc:132 -msgid "After indentation" -msgstr "za odsazením" - -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Basics" msgstr "Základy" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Shapes" msgstr "Tvary" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Extrusion" msgstr "Vytažení" +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:779 src/mainwin.cc:1356 +msgid "Untitled.scad" +msgstr "Bezejmenný.scad" + +#: src/mainwin.cc:973 +msgid "Compile error." +msgstr "Chyba kompilace." + +#: src/mainwin.cc:976 +msgid "Error while compiling '%1'." +msgstr "Chyba při kompilaci '%1'." + +#: src/mainwin.cc:980 +msgid "Compilation generated %1 warning." +msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." +msgstr[0] "Kompilace vyvolala %1 varování." +msgstr[1] "Kompilace vyvolala %1 varování." +msgstr[2] "Kompilace vyvolala %1 varování." + +#: src/mainwin.cc:990 +msgid " For details see console window." +msgstr "Pro podrobnosti nahlédněte do konzole." + +#: src/mainwin.cc:1355 +msgid "Save File" +msgstr "Uložit soubor" + +#: src/mainwin.cc:1357 +msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" +msgstr "OpenSCAD designy(*.scad)" + +#: src/mainwin.cc:1367 +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"%1 již existuje.\n" +"Chcete jej nahradit?" + +#: src/mainwin.cc:1686 +msgid "Application" +msgstr "Aplikace" + +#: src/mainwin.cc:1687 +msgid "" +"The document has been modified.\n" +"Do you really want to reload the file?" +msgstr "" +"Dokument byl pozměněn.\n" +"Opravdu jej chcete znovu načíst?" + +#: src/mainwin.cc:2040 src/mainwin.cc:2096 +msgid "Export %1 File" +msgstr "Exportovat %s soubor(ů)" + +#: src/mainwin.cc:2041 src/mainwin.cc:2100 +msgid "%1 Files (*%2)" +msgstr "%1 Soubor(ů) (*%2)" + +#: src/mainwin.cc:2042 +msgid "Untitled" +msgstr "Bezejmenný" + +#: src/mainwin.cc:2098 +msgid "Untitled%1" +msgstr "Bezejmenný%1" + +#: src/mainwin.cc:2149 +msgid "Export CSG File" +msgstr "Exportovat CSG soubor" + +#: src/mainwin.cc:2150 +msgid "Untitled.csg" +msgstr "Bezejmenný.csg" + +#: src/mainwin.cc:2151 +msgid "CSG Files (*.csg)" +msgstr "CSG soubory (*.csg)" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "Export Image" +msgstr "Exportovat obrázek" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "PNG Files (*.png)" +msgstr "PNG Soubory (*.png)" + +#: src/mainwin.cc:2427 +msgid "Console" +msgstr "Konzole" + +#: src/mainwin.cc:2564 +msgid "The document has been modified." +msgstr "Dokument byl pozměněn." + +#: src/mainwin.cc:2565 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "Chcete uložit změny?" + +#: src/mainwin.cc:2697 +msgid "" +"Fontconfig needs to update its font cache.\n" +"This can take up to a couple of minutes." +msgstr "" +"Fontconfig potřebuje aktualizovat cache.\n" +"To může trvat až několik minut." + +#: src/settings.cc:132 +msgid "After indentation" +msgstr "za odsazením" + #~ msgid "Top" #~ msgstr "Shora" diff --git a/locale/de.po b/locale/de.po index 1f017695..0fb525c7 100644 --- a/locale/de.po +++ b/locale/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCAD 2014.01.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-01 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-05 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-01 19:39+0100\n" "Last-Translator: Torsten Paul \n" "Language-Team: German\n" @@ -89,46 +89,6 @@ msgstr "" "family:'Courier New,courier';\"> text(t = "OpenSCAD", font = " ""Liberation Sans:style=Italic");" -#: objects/ui_launchingscreen.h:294 -msgid "Welcome to OpenSCAD" -msgstr "Willkommen zu OpenSCAD" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:295 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:296 -msgid "Open" -msgstr "Öffnen" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:297 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:298 -msgid "Recents" -msgstr "Zuletzt benutze Dateien" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:299 -msgid "Open Recent" -msgstr "Datei öffnen" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 -msgid "Examples" -msgstr "Beispiele" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:303 -msgid "Open Example" -msgstr "Beispiel öffnen" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:312 -msgid "Don't show again" -msgstr "Dialog nicht wieder anzeigen" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:313 -msgid "Version" -msgstr "Version" - #: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75 msgid "Lib & Build Info" msgstr "Versionsinformationen" @@ -749,11 +709,11 @@ msgstr "Einstellungen" msgid "3D View" msgstr "3D Ansicht" -#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:86 +#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:109 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2418 +#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2422 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -1019,6 +979,46 @@ msgstr "Lokalisierung der GUI einschalten (benötigt Neustart von OpenSCAD)" msgid "%v / %m" msgstr "%v / %m" +#: objects/ui_launchingscreen.h:294 +msgid "Welcome to OpenSCAD" +msgstr "Willkommen zu OpenSCAD" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:295 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:296 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:297 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:298 +msgid "Recents" +msgstr "Zuletzt benutze Dateien" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:299 +msgid "Open Recent" +msgstr "Datei öffnen" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 +msgid "Examples" +msgstr "Beispiele" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:303 +msgid "Open Example" +msgstr "Beispiel öffnen" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:312 +msgid "Don't show again" +msgstr "Dialog nicht wieder anzeigen" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:313 +msgid "Version" +msgstr "Version" + #: src/Camera.cc:126 #, c-format msgid "" @@ -1028,112 +1028,6 @@ msgstr "" "Ansicht: Verschiebung = [ %.2f %.2f %.2f ], Rotation = [ %.2f %.2f %.2f ], " "Abstand = %.2f" -#: src/mainwin.cc:778 src/mainwin.cc:1354 -msgid "Untitled.scad" -msgstr "Unbenannt.scad" - -#: src/mainwin.cc:971 -msgid "Compile error." -msgstr "Fehler" - -#: src/mainwin.cc:974 -msgid "Error while compiling '%1'." -msgstr "Fehler beim Kompilieren von '%1'." - -#: src/mainwin.cc:978 -msgid "Compilation generated %1 warning." -msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." -msgstr[0] "%1 Warnung beim kompilieren." -msgstr[1] "%1 Warnungen beim kompilieren." - -#: src/mainwin.cc:988 -msgid " For details see console window." -msgstr " Für Details das Konsole Fenster öffnen." - -#: src/mainwin.cc:1353 -msgid "Save File" -msgstr "Datei speichern" - -#: src/mainwin.cc:1355 -msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" -msgstr "OpenSCAD Designs (*.scad)" - -#: src/mainwin.cc:1365 -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 existiert bereits.\n" -"Mochten Sie die Datei ersetzen?" - -#: src/mainwin.cc:1684 -msgid "Application" -msgstr "Application" - -#: src/mainwin.cc:1685 -msgid "" -"The document has been modified.\n" -"Do you really want to reload the file?" -msgstr "" -"Das Dokument ist verändert.\n" -"Möchten Sie die Datei wirklich neu laden?" - -#: src/mainwin.cc:2038 src/mainwin.cc:2094 -msgid "Export %1 File" -msgstr "%1 Datei exportieren" - -#: src/mainwin.cc:2039 src/mainwin.cc:2098 -msgid "%1 Files (*%2)" -msgstr "%1 Dateien (*%2)" - -#: src/mainwin.cc:2040 -msgid "Untitled" -msgstr "Unbenannt" - -#: src/mainwin.cc:2096 -msgid "Untitled%1" -msgstr "Unbenannt%1" - -#: src/mainwin.cc:2147 -msgid "Export CSG File" -msgstr "Export CSG File" - -#: src/mainwin.cc:2148 -msgid "Untitled.csg" -msgstr "Unbenannt.csg" - -#: src/mainwin.cc:2149 -msgid "CSG Files (*.csg)" -msgstr "CSG Dateien (*.csg)" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "Export Image" -msgstr "Image exportieren" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "PNG Files (*.png)" -msgstr "PNG Dateien (*.png)" - -#: src/mainwin.cc:2423 -msgid "Console" -msgstr "Konsole" - -#: src/mainwin.cc:2560 -msgid "The document has been modified." -msgstr "Das Dokument ist verändert." - -#: src/mainwin.cc:2561 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "Möchten Sie die Änderungen speichern?" - -#: src/openscad.cc:604 -msgid "" -"Fontconfig needs to update its font cache.\n" -"This can take up to a couple of minutes." -msgstr "" -"Fontconfig muss den Font-Cache aktualisieren.\n" -"Dies kann einige Minuten dauern." - #: src/QGLView.cc:129 msgid "" "Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n" @@ -1173,22 +1067,136 @@ msgstr "" "%s (%s)\n" "OpenGL version %s\n" -#: src/settings.cc:132 -msgid "After indentation" -msgstr "nach Einrückung" - -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Basics" msgstr "Grundlagen" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Shapes" msgstr "Formen" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Extrusion" msgstr "Extrusion" +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:779 src/mainwin.cc:1356 +msgid "Untitled.scad" +msgstr "Unbenannt.scad" + +#: src/mainwin.cc:973 +msgid "Compile error." +msgstr "Fehler" + +#: src/mainwin.cc:976 +msgid "Error while compiling '%1'." +msgstr "Fehler beim Kompilieren von '%1'." + +#: src/mainwin.cc:980 +msgid "Compilation generated %1 warning." +msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." +msgstr[0] "%1 Warnung beim kompilieren." +msgstr[1] "%1 Warnungen beim kompilieren." + +#: src/mainwin.cc:990 +msgid " For details see console window." +msgstr " Für Details das Konsole Fenster öffnen." + +#: src/mainwin.cc:1355 +msgid "Save File" +msgstr "Datei speichern" + +#: src/mainwin.cc:1357 +msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" +msgstr "OpenSCAD Designs (*.scad)" + +#: src/mainwin.cc:1367 +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"%1 existiert bereits.\n" +"Mochten Sie die Datei ersetzen?" + +#: src/mainwin.cc:1686 +msgid "Application" +msgstr "Application" + +#: src/mainwin.cc:1687 +msgid "" +"The document has been modified.\n" +"Do you really want to reload the file?" +msgstr "" +"Das Dokument ist verändert.\n" +"Möchten Sie die Datei wirklich neu laden?" + +#: src/mainwin.cc:2040 src/mainwin.cc:2096 +msgid "Export %1 File" +msgstr "%1 Datei exportieren" + +#: src/mainwin.cc:2041 src/mainwin.cc:2100 +msgid "%1 Files (*%2)" +msgstr "%1 Dateien (*%2)" + +#: src/mainwin.cc:2042 +msgid "Untitled" +msgstr "Unbenannt" + +#: src/mainwin.cc:2098 +msgid "Untitled%1" +msgstr "Unbenannt%1" + +#: src/mainwin.cc:2149 +msgid "Export CSG File" +msgstr "Export CSG File" + +#: src/mainwin.cc:2150 +msgid "Untitled.csg" +msgstr "Unbenannt.csg" + +#: src/mainwin.cc:2151 +msgid "CSG Files (*.csg)" +msgstr "CSG Dateien (*.csg)" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "Export Image" +msgstr "Image exportieren" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "PNG Files (*.png)" +msgstr "PNG Dateien (*.png)" + +#: src/mainwin.cc:2427 +msgid "Console" +msgstr "Konsole" + +#: src/mainwin.cc:2564 +msgid "The document has been modified." +msgstr "Das Dokument ist verändert." + +#: src/mainwin.cc:2565 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "Möchten Sie die Änderungen speichern?" + +#: src/mainwin.cc:2697 +msgid "" +"Fontconfig needs to update its font cache.\n" +"This can take up to a couple of minutes." +msgstr "" +"Fontconfig muss den Font-Cache aktualisieren.\n" +"Dies kann einige Minuten dauern." + +#: src/settings.cc:132 +msgid "After indentation" +msgstr "nach Einrückung" + #~ msgid "Top" #~ msgstr "Oben" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index cdf29b7b..8e956983 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCAD 2015.01.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-01 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-05 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-21 22:36-0300\n" "Last-Translator: Ernesto Bazzano \n" "Language-Team: Español\n" @@ -90,47 +90,6 @@ msgstr "" "family:'Courier New,courier';\"> text(t = "OpenSCAD", font = " ""Liberation Sans:style=Italic");" -#: objects/ui_launchingscreen.h:294 -msgid "Welcome to OpenSCAD" -msgstr "Bienvenido a OpenSCAD" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:295 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:296 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:297 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:298 -msgid "Recents" -msgstr "Recientes" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:299 -msgid "Open Recent" -msgstr "Abrir recientes" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 -msgid "Examples" -msgstr "Ejemplos" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:303 -msgid "Open Example" -msgstr "Abrir ejemplos" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:312 -msgid "Don't show again" -msgstr "No mostrar de nuevo" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:313 -#, fuzzy -msgid "Version" -msgstr "Extrusión" - #: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75 msgid "Lib & Build Info" msgstr "Informacion de las librerias y compilación" @@ -792,11 +751,11 @@ msgstr "Preferencias" msgid "3D View" msgstr "Vista 3D" -#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:86 +#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:109 msgid "Advanced" msgstr "Advertencia" -#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2418 +#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2422 msgid "Editor" msgstr "Editar" @@ -1076,6 +1035,47 @@ msgstr "" msgid "%v / %m" msgstr "%v / %m" +#: objects/ui_launchingscreen.h:294 +msgid "Welcome to OpenSCAD" +msgstr "Bienvenido a OpenSCAD" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:295 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:296 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:297 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:298 +msgid "Recents" +msgstr "Recientes" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:299 +msgid "Open Recent" +msgstr "Abrir recientes" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 +msgid "Examples" +msgstr "Ejemplos" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:303 +msgid "Open Example" +msgstr "Abrir ejemplos" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:312 +msgid "Don't show again" +msgstr "No mostrar de nuevo" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:313 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Extrusión" + #: src/Camera.cc:126 #, c-format msgid "" @@ -1085,110 +1085,6 @@ msgstr "" "Marco: posición = [ %.2f %.2f %.2f ], rotación = [ %.2f %.2f %.2f ], " "distancia = %.2f" -#: src/mainwin.cc:778 src/mainwin.cc:1354 -msgid "Untitled.scad" -msgstr "Sintitulo.scad" - -#: src/mainwin.cc:971 -msgid "Compile error." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:974 -msgid "Error while compiling '%1'." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:978 -msgid "Compilation generated %1 warning." -msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/mainwin.cc:988 -msgid " For details see console window." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:1353 -msgid "Save File" -msgstr "Salver archivo" - -#: src/mainwin.cc:1355 -msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" -msgstr "Diseño OpenSCAD (*.scad)" - -#: src/mainwin.cc:1365 -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 existe.\n" -"Deseas reemplazarlo?" - -#: src/mainwin.cc:1684 -msgid "Application" -msgstr "Aplicación" - -#: src/mainwin.cc:1685 -msgid "" -"The document has been modified.\n" -"Do you really want to reload the file?" -msgstr "" -"El documento ha sido modificado.\n" -"¿Realmente desea volver a cargar el archivo ?" - -#: src/mainwin.cc:2038 src/mainwin.cc:2094 -msgid "Export %1 File" -msgstr "Exportar %1 Archivo" - -#: src/mainwin.cc:2039 src/mainwin.cc:2098 -msgid "%1 Files (*%2)" -msgstr "%1 Archivo (*%2)" - -#: src/mainwin.cc:2040 -msgid "Untitled" -msgstr "Sin titulo" - -#: src/mainwin.cc:2096 -msgid "Untitled%1" -msgstr "Sintitulo%1" - -#: src/mainwin.cc:2147 -msgid "Export CSG File" -msgstr "Exportar archivo CSG" - -#: src/mainwin.cc:2148 -msgid "Untitled.csg" -msgstr "Sintitulo.csg" - -#: src/mainwin.cc:2149 -msgid "CSG Files (*.csg)" -msgstr "Archivo CSG (*.csg)" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "Export Image" -msgstr "Exportar una imagen" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "PNG Files (*.png)" -msgstr "Archivo PNG (*.png)" - -#: src/mainwin.cc:2423 -msgid "Console" -msgstr "Consola" - -#: src/mainwin.cc:2560 -msgid "The document has been modified." -msgstr "El documento ha sido modificado." - -#: src/mainwin.cc:2561 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "¿Quieres guardar los cambios ?" - -#: src/openscad.cc:604 -msgid "" -"Fontconfig needs to update its font cache.\n" -"This can take up to a couple of minutes." -msgstr "" - #: src/QGLView.cc:129 msgid "" "Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n" @@ -1228,22 +1124,134 @@ msgstr "" "%s (%s)\n" "Versión OpenGL %s\n" -#: src/settings.cc:132 -msgid "After indentation" -msgstr "" - -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Basics" msgstr "Básico" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Shapes" msgstr "Formas" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Extrusion" msgstr "Extrusión" +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:779 src/mainwin.cc:1356 +msgid "Untitled.scad" +msgstr "Sintitulo.scad" + +#: src/mainwin.cc:973 +msgid "Compile error." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:976 +msgid "Error while compiling '%1'." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:980 +msgid "Compilation generated %1 warning." +msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/mainwin.cc:990 +msgid " For details see console window." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:1355 +msgid "Save File" +msgstr "Salver archivo" + +#: src/mainwin.cc:1357 +msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" +msgstr "Diseño OpenSCAD (*.scad)" + +#: src/mainwin.cc:1367 +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"%1 existe.\n" +"Deseas reemplazarlo?" + +#: src/mainwin.cc:1686 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: src/mainwin.cc:1687 +msgid "" +"The document has been modified.\n" +"Do you really want to reload the file?" +msgstr "" +"El documento ha sido modificado.\n" +"¿Realmente desea volver a cargar el archivo ?" + +#: src/mainwin.cc:2040 src/mainwin.cc:2096 +msgid "Export %1 File" +msgstr "Exportar %1 Archivo" + +#: src/mainwin.cc:2041 src/mainwin.cc:2100 +msgid "%1 Files (*%2)" +msgstr "%1 Archivo (*%2)" + +#: src/mainwin.cc:2042 +msgid "Untitled" +msgstr "Sin titulo" + +#: src/mainwin.cc:2098 +msgid "Untitled%1" +msgstr "Sintitulo%1" + +#: src/mainwin.cc:2149 +msgid "Export CSG File" +msgstr "Exportar archivo CSG" + +#: src/mainwin.cc:2150 +msgid "Untitled.csg" +msgstr "Sintitulo.csg" + +#: src/mainwin.cc:2151 +msgid "CSG Files (*.csg)" +msgstr "Archivo CSG (*.csg)" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "Export Image" +msgstr "Exportar una imagen" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "PNG Files (*.png)" +msgstr "Archivo PNG (*.png)" + +#: src/mainwin.cc:2427 +msgid "Console" +msgstr "Consola" + +#: src/mainwin.cc:2564 +msgid "The document has been modified." +msgstr "El documento ha sido modificado." + +#: src/mainwin.cc:2565 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "¿Quieres guardar los cambios ?" + +#: src/mainwin.cc:2697 +msgid "" +"Fontconfig needs to update its font cache.\n" +"This can take up to a couple of minutes." +msgstr "" + +#: src/settings.cc:132 +msgid "After indentation" +msgstr "" + #~ msgid "Top" #~ msgstr "Arriba" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index eaa37802..6db98d6b 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCAD 2013.02.07\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-01 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-05 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-27 18:47-0500\n" "Last-Translator: Keven Villeneuve \n" "Language-Team: French\n" @@ -89,46 +89,6 @@ msgstr "" "family:'Courier New,courier';\"> text(t = "OpenSCAD", font = " ""Liberation Sans:style=Italic");" -#: objects/ui_launchingscreen.h:294 -msgid "Welcome to OpenSCAD" -msgstr "Bienvenue dans OpenSCAD" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:295 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:296 -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir..." - -#: objects/ui_launchingscreen.h:297 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:298 -msgid "Recents" -msgstr "Récents" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:299 -msgid "Open Recent" -msgstr "Ouvrir un fichier récent" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 -msgid "Examples" -msgstr "Exemples" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:303 -msgid "Open Example" -msgstr "&Ouvrir un example" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:312 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne plus afficher" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:313 -msgid "Version" -msgstr "Version" - #: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75 msgid "Lib & Build Info" msgstr "Bibliothèques et Infos de la version" @@ -792,11 +752,11 @@ msgstr "Préférences" msgid "3D View" msgstr "&Vue 3D" -#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:86 +#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:109 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2418 +#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2422 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" @@ -1065,6 +1025,46 @@ msgstr "" msgid "%v / %m" msgstr "%v / %m" +#: objects/ui_launchingscreen.h:294 +msgid "Welcome to OpenSCAD" +msgstr "Bienvenue dans OpenSCAD" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:295 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:296 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir..." + +#: objects/ui_launchingscreen.h:297 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:298 +msgid "Recents" +msgstr "Récents" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:299 +msgid "Open Recent" +msgstr "Ouvrir un fichier récent" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 +msgid "Examples" +msgstr "Exemples" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:303 +msgid "Open Example" +msgstr "&Ouvrir un example" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:312 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne plus afficher" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:313 +msgid "Version" +msgstr "Version" + #: src/Camera.cc:126 #, c-format msgid "" @@ -1074,112 +1074,6 @@ msgstr "" "Fenêtre de rendu: translation = [ %.2f %.2f %.2f ], rotation = [ %.2f %.2f " "%.2f ], distance = %.2f" -#: src/mainwin.cc:778 src/mainwin.cc:1354 -msgid "Untitled.scad" -msgstr "Untitled.scad" - -#: src/mainwin.cc:971 -msgid "Compile error." -msgstr "Erreur de Compilation." - -#: src/mainwin.cc:974 -msgid "Error while compiling '%1'." -msgstr "Erreur lors de la compilation de '%1'." - -#: src/mainwin.cc:978 -msgid "Compilation generated %1 warning." -msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." -msgstr[0] "La compilation a généré %1 avertissement" -msgstr[1] "La compilation a généré %1 avertissements" - -#: src/mainwin.cc:988 -msgid " For details see console window." -msgstr " Pour détails voir Fenêtre de la Console." - -#: src/mainwin.cc:1353 -msgid "Save File" -msgstr "Enregistrer le Fichier" - -#: src/mainwin.cc:1355 -msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" -msgstr "OpenSCAD Designs (*.scad)" - -#: src/mainwin.cc:1365 -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 existe déjà.\n" -"Voulez-vous le remplacer?" - -#: src/mainwin.cc:1684 -msgid "Application" -msgstr "Application" - -#: src/mainwin.cc:1685 -msgid "" -"The document has been modified.\n" -"Do you really want to reload the file?" -msgstr "" -"Ce document a été modifié.\n" -"Voulez-vous vraiment recharger le fichier?" - -#: src/mainwin.cc:2038 src/mainwin.cc:2094 -msgid "Export %1 File" -msgstr "Exporter %1 Fichier" - -#: src/mainwin.cc:2039 src/mainwin.cc:2098 -msgid "%1 Files (*%2)" -msgstr "%1 Fichiers (*%2)" - -#: src/mainwin.cc:2040 -msgid "Untitled" -msgstr "Sans Titre" - -#: src/mainwin.cc:2096 -msgid "Untitled%1" -msgstr "Sans Titre%1" - -#: src/mainwin.cc:2147 -msgid "Export CSG File" -msgstr "Exporter un fichier CSG" - -#: src/mainwin.cc:2148 -msgid "Untitled.csg" -msgstr "SansTitre.csg" - -#: src/mainwin.cc:2149 -msgid "CSG Files (*.csg)" -msgstr "Fichiers CSG (*.csg)" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "Export Image" -msgstr "Exporter une Image" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "PNG Files (*.png)" -msgstr "Fichiers PNG (*.png)" - -#: src/mainwin.cc:2423 -msgid "Console" -msgstr "Console" - -#: src/mainwin.cc:2560 -msgid "The document has been modified." -msgstr "Ce document a été modifié" - -#: src/mainwin.cc:2561 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "Voulez-vous enregistrer vos changements?" - -#: src/openscad.cc:604 -msgid "" -"Fontconfig needs to update its font cache.\n" -"This can take up to a couple of minutes." -msgstr "" -"Fontconfig a besoin de mettre à jour son cache de polices.\n" -"Celà peut prendre quelques minutes." - #: src/QGLView.cc:129 msgid "" "Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n" @@ -1219,22 +1113,136 @@ msgstr "" "%s (%s)\n" "Version OpenGL %s\n" -#: src/settings.cc:132 -msgid "After indentation" -msgstr "Après indentation" - -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Basics" msgstr "Bases" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Shapes" msgstr "Formes" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Extrusion" msgstr "Extrusion" +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:779 src/mainwin.cc:1356 +msgid "Untitled.scad" +msgstr "Untitled.scad" + +#: src/mainwin.cc:973 +msgid "Compile error." +msgstr "Erreur de Compilation." + +#: src/mainwin.cc:976 +msgid "Error while compiling '%1'." +msgstr "Erreur lors de la compilation de '%1'." + +#: src/mainwin.cc:980 +msgid "Compilation generated %1 warning." +msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." +msgstr[0] "La compilation a généré %1 avertissement" +msgstr[1] "La compilation a généré %1 avertissements" + +#: src/mainwin.cc:990 +msgid " For details see console window." +msgstr " Pour détails voir Fenêtre de la Console." + +#: src/mainwin.cc:1355 +msgid "Save File" +msgstr "Enregistrer le Fichier" + +#: src/mainwin.cc:1357 +msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" +msgstr "OpenSCAD Designs (*.scad)" + +#: src/mainwin.cc:1367 +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"%1 existe déjà.\n" +"Voulez-vous le remplacer?" + +#: src/mainwin.cc:1686 +msgid "Application" +msgstr "Application" + +#: src/mainwin.cc:1687 +msgid "" +"The document has been modified.\n" +"Do you really want to reload the file?" +msgstr "" +"Ce document a été modifié.\n" +"Voulez-vous vraiment recharger le fichier?" + +#: src/mainwin.cc:2040 src/mainwin.cc:2096 +msgid "Export %1 File" +msgstr "Exporter %1 Fichier" + +#: src/mainwin.cc:2041 src/mainwin.cc:2100 +msgid "%1 Files (*%2)" +msgstr "%1 Fichiers (*%2)" + +#: src/mainwin.cc:2042 +msgid "Untitled" +msgstr "Sans Titre" + +#: src/mainwin.cc:2098 +msgid "Untitled%1" +msgstr "Sans Titre%1" + +#: src/mainwin.cc:2149 +msgid "Export CSG File" +msgstr "Exporter un fichier CSG" + +#: src/mainwin.cc:2150 +msgid "Untitled.csg" +msgstr "SansTitre.csg" + +#: src/mainwin.cc:2151 +msgid "CSG Files (*.csg)" +msgstr "Fichiers CSG (*.csg)" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "Export Image" +msgstr "Exporter une Image" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "PNG Files (*.png)" +msgstr "Fichiers PNG (*.png)" + +#: src/mainwin.cc:2427 +msgid "Console" +msgstr "Console" + +#: src/mainwin.cc:2564 +msgid "The document has been modified." +msgstr "Ce document a été modifié" + +#: src/mainwin.cc:2565 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "Voulez-vous enregistrer vos changements?" + +#: src/mainwin.cc:2697 +msgid "" +"Fontconfig needs to update its font cache.\n" +"This can take up to a couple of minutes." +msgstr "" +"Fontconfig a besoin de mettre à jour son cache de polices.\n" +"Celà peut prendre quelques minutes." + +#: src/settings.cc:132 +msgid "After indentation" +msgstr "Après indentation" + #~ msgid "Top" #~ msgstr "Dessus" diff --git a/locale/openscad.pot b/locale/openscad.pot index fc958879..f436b733 100644 --- a/locale/openscad.pot +++ b/locale/openscad.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenSCAD 2015.02.01\n" +"Project-Id-Version: OpenSCAD 2015.03.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-01 19:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-05 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -69,46 +69,6 @@ msgid "" ""Liberation Sans:style=Italic");" msgstr "" -#: objects/ui_launchingscreen.h:294 -msgid "Welcome to OpenSCAD" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:295 -msgid "New" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:296 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:297 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:298 -msgid "Recents" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:299 -msgid "Open Recent" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 -msgid "Examples" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:303 -msgid "Open Example" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:312 -msgid "Don't show again" -msgstr "" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:313 -msgid "Version" -msgstr "" - #: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75 msgid "Lib & Build Info" msgstr "" @@ -719,11 +679,11 @@ msgstr "" msgid "3D View" msgstr "" -#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:86 +#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:109 msgid "Advanced" msgstr "" -#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2418 +#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2422 msgid "Editor" msgstr "" @@ -989,6 +949,46 @@ msgstr "" msgid "%v / %m" msgstr "" +#: objects/ui_launchingscreen.h:294 +msgid "Welcome to OpenSCAD" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:295 +msgid "New" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:296 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:297 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:298 +msgid "Recents" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:299 +msgid "Open Recent" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 +msgid "Examples" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:303 +msgid "Open Example" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:312 +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:313 +msgid "Version" +msgstr "" + #: src/Camera.cc:126 #, c-format msgid "" @@ -996,106 +996,6 @@ msgid "" "distance = %.2f" msgstr "" -#: src/mainwin.cc:778 src/mainwin.cc:1354 -msgid "Untitled.scad" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:971 -msgid "Compile error." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:974 -msgid "Error while compiling '%1'." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:978 -msgid "Compilation generated %1 warning." -msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/mainwin.cc:988 -msgid " For details see console window." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:1353 -msgid "Save File" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:1355 -msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:1365 -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:1684 -msgid "Application" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:1685 -msgid "" -"The document has been modified.\n" -"Do you really want to reload the file?" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2038 src/mainwin.cc:2094 -msgid "Export %1 File" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2039 src/mainwin.cc:2098 -msgid "%1 Files (*%2)" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2040 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2096 -msgid "Untitled%1" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2147 -msgid "Export CSG File" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2148 -msgid "Untitled.csg" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2149 -msgid "CSG Files (*.csg)" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "Export Image" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "PNG Files (*.png)" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2423 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2560 -msgid "The document has been modified." -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2561 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "" - -#: src/openscad.cc:604 -msgid "" -"Fontconfig needs to update its font cache.\n" -"This can take up to a couple of minutes." -msgstr "" - #: src/QGLView.cc:129 msgid "" "Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n" @@ -1124,18 +1024,126 @@ msgid "" "OpenGL version %s\n" msgstr "" -#: src/settings.cc:132 -msgid "After indentation" -msgstr "" - -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Basics" msgstr "" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Shapes" msgstr "" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Extrusion" msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:779 src/mainwin.cc:1356 +msgid "Untitled.scad" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:973 +msgid "Compile error." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:976 +msgid "Error while compiling '%1'." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:980 +msgid "Compilation generated %1 warning." +msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/mainwin.cc:990 +msgid " For details see console window." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:1355 +msgid "Save File" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:1357 +msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:1367 +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:1686 +msgid "Application" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:1687 +msgid "" +"The document has been modified.\n" +"Do you really want to reload the file?" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2040 src/mainwin.cc:2096 +msgid "Export %1 File" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2041 src/mainwin.cc:2100 +msgid "%1 Files (*%2)" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2042 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2098 +msgid "Untitled%1" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2149 +msgid "Export CSG File" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2150 +msgid "Untitled.csg" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2151 +msgid "CSG Files (*.csg)" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "Export Image" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "PNG Files (*.png)" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2427 +msgid "Console" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2564 +msgid "The document has been modified." +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2565 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2697 +msgid "" +"Fontconfig needs to update its font cache.\n" +"This can take up to a couple of minutes." +msgstr "" + +#: src/settings.cc:132 +msgid "After indentation" +msgstr "" diff --git a/locale/ru.po b/locale/ru.po index 8e6f6e0e..2ee68eb9 100644 --- a/locale/ru.po +++ b/locale/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCAD 2014.01.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-01 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-05 14:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 17:50+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" @@ -70,52 +70,6 @@ msgid "" ""Liberation Sans:style=Italic");" msgstr "" -#: objects/ui_launchingscreen.h:294 -#, fuzzy -msgid "Welcome to OpenSCAD" -msgstr "О программе OpenSCAD" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:295 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "&Создать" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:296 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Открыть..." - -#: objects/ui_launchingscreen.h:297 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "&Справка" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:298 -#, fuzzy -msgid "Recents" -msgstr "Открыть файл" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:299 -msgid "Open Recent" -msgstr "Открыть недавние" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 -msgid "Examples" -msgstr "Примеры" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:303 -#, fuzzy -msgid "Open Example" -msgstr "Примеры" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:312 -msgid "Don't show again" -msgstr "Не показывать снова" - -#: objects/ui_launchingscreen.h:313 -msgid "Version" -msgstr "Версия" - #: objects/ui_LibraryInfoDialog.h:75 msgid "Lib & Build Info" msgstr "Информация о сборке" @@ -777,11 +731,11 @@ msgstr "Настройки" msgid "3D View" msgstr "3D Вид" -#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:86 +#: objects/ui_Preferences.h:1063 src/UIUtils.cc:109 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительные" -#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2418 +#: objects/ui_Preferences.h:1064 src/mainwin.cc:2422 msgid "Editor" msgstr "Редактор" @@ -1060,6 +1014,52 @@ msgstr "Включить локализацию интерфейса (необх msgid "%v / %m" msgstr "" +#: objects/ui_launchingscreen.h:294 +#, fuzzy +msgid "Welcome to OpenSCAD" +msgstr "О программе OpenSCAD" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:295 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "&Создать" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:296 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "&Открыть..." + +#: objects/ui_launchingscreen.h:297 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "&Справка" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:298 +#, fuzzy +msgid "Recents" +msgstr "Открыть файл" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:299 +msgid "Open Recent" +msgstr "Открыть недавние" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:300 objects/ui_launchingscreen.h:302 +msgid "Examples" +msgstr "Примеры" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:303 +#, fuzzy +msgid "Open Example" +msgstr "Примеры" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:312 +msgid "Don't show again" +msgstr "Не показывать снова" + +#: objects/ui_launchingscreen.h:313 +msgid "Version" +msgstr "Версия" + #: src/Camera.cc:126 #, c-format msgid "" @@ -1067,123 +1067,6 @@ msgid "" "distance = %.2f" msgstr "" -#: src/mainwin.cc:778 src/mainwin.cc:1354 -msgid "Untitled.scad" -msgstr "Безымянный.scad" - -#: src/mainwin.cc:971 -#, fuzzy -msgid "Compile error." -msgstr "&Компилировать" - -#: src/mainwin.cc:974 -msgid "Error while compiling '%1'." -msgstr "Ошибка во время компиляции '%1'." - -#: src/mainwin.cc:978 -msgid "Compilation generated %1 warning." -msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/mainwin.cc:988 -msgid " For details see console window." -msgstr "Для подробностей смотреть окно консоли." - -#: src/mainwin.cc:1353 -msgid "Save File" -msgstr "Сохранить файл" - -#: src/mainwin.cc:1355 -msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" -msgstr "Модели OpenSCAD (*.scad)" - -#: src/mainwin.cc:1365 -msgid "" -"%1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 уже существует.\n" -"Перезаписать?" - -#: src/mainwin.cc:1684 -msgid "Application" -msgstr "Приложение" - -#: src/mainwin.cc:1685 -msgid "" -"The document has been modified.\n" -"Do you really want to reload the file?" -msgstr "" -"Документ был изменен.\n" -"Хотите перезагрузить документ?" - -#: src/mainwin.cc:2038 src/mainwin.cc:2094 -#, fuzzy -msgid "Export %1 File" -msgstr "Экспортировать в DXF..." - -#: src/mainwin.cc:2039 src/mainwin.cc:2098 -msgid "%1 Files (*%2)" -msgstr "" - -#: src/mainwin.cc:2040 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Безымянный.scad" - -#: src/mainwin.cc:2096 -#, fuzzy -msgid "Untitled%1" -msgstr "Безымянный.scad" - -#: src/mainwin.cc:2147 -msgid "Export CSG File" -msgstr "Экспортировать файл CSG" - -#: src/mainwin.cc:2148 -msgid "Untitled.csg" -msgstr "Безимянный.csg" - -#: src/mainwin.cc:2149 -msgid "CSG Files (*.csg)" -msgstr "Файлы CSG (*.csg)" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "Export Image" -msgstr "Экспортировать изображение" - -#: src/mainwin.cc:2175 -msgid "PNG Files (*.png)" -msgstr "Файлы PNG (*.png)" - -#: src/mainwin.cc:2423 -msgid "Console" -msgstr "Консоль" - -#: src/mainwin.cc:2560 -#, fuzzy -msgid "The document has been modified." -msgstr "" -"Документ был изменен.\n" -"Сохранить изменения?" - -#: src/mainwin.cc:2561 -#, fuzzy -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "" -"Документ был изменен.\n" -"Сохранить изменения?" - -#: src/openscad.cc:604 -msgid "" -"Fontconfig needs to update its font cache.\n" -"This can take up to a couple of minutes." -msgstr "" -"Fontconfig требуется обновить кеш шрифтов.\n" -"Это может занять пару минут." - #: src/QGLView.cc:129 msgid "" "Warning: You may experience OpenCSG rendering errors.\n" @@ -1220,22 +1103,147 @@ msgid "" "OpenGL version %s\n" msgstr "" -#: src/settings.cc:132 -msgid "After indentation" -msgstr "После отступа" - -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Basics" msgstr "Примитивы" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Shapes" msgstr "Формы" -#: src/UIUtils.cc:86 +#: src/UIUtils.cc:109 msgid "Extrusion" msgstr "Выдавливание" +#: src/UIUtils.cc:109 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:779 src/mainwin.cc:1356 +msgid "Untitled.scad" +msgstr "Безымянный.scad" + +#: src/mainwin.cc:973 +#, fuzzy +msgid "Compile error." +msgstr "&Компилировать" + +#: src/mainwin.cc:976 +msgid "Error while compiling '%1'." +msgstr "Ошибка во время компиляции '%1'." + +#: src/mainwin.cc:980 +msgid "Compilation generated %1 warning." +msgid_plural "Compilation generated %1 warnings." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/mainwin.cc:990 +msgid " For details see console window." +msgstr "Для подробностей смотреть окно консоли." + +#: src/mainwin.cc:1355 +msgid "Save File" +msgstr "Сохранить файл" + +#: src/mainwin.cc:1357 +msgid "OpenSCAD Designs (*.scad)" +msgstr "Модели OpenSCAD (*.scad)" + +#: src/mainwin.cc:1367 +msgid "" +"%1 already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"%1 уже существует.\n" +"Перезаписать?" + +#: src/mainwin.cc:1686 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: src/mainwin.cc:1687 +msgid "" +"The document has been modified.\n" +"Do you really want to reload the file?" +msgstr "" +"Документ был изменен.\n" +"Хотите перезагрузить документ?" + +#: src/mainwin.cc:2040 src/mainwin.cc:2096 +#, fuzzy +msgid "Export %1 File" +msgstr "Экспортировать в DXF..." + +#: src/mainwin.cc:2041 src/mainwin.cc:2100 +msgid "%1 Files (*%2)" +msgstr "" + +#: src/mainwin.cc:2042 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Безымянный.scad" + +#: src/mainwin.cc:2098 +#, fuzzy +msgid "Untitled%1" +msgstr "Безымянный.scad" + +#: src/mainwin.cc:2149 +msgid "Export CSG File" +msgstr "Экспортировать файл CSG" + +#: src/mainwin.cc:2150 +msgid "Untitled.csg" +msgstr "Безимянный.csg" + +#: src/mainwin.cc:2151 +msgid "CSG Files (*.csg)" +msgstr "Файлы CSG (*.csg)" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "Export Image" +msgstr "Экспортировать изображение" + +#: src/mainwin.cc:2177 +msgid "PNG Files (*.png)" +msgstr "Файлы PNG (*.png)" + +#: src/mainwin.cc:2427 +msgid "Console" +msgstr "Консоль" + +#: src/mainwin.cc:2564 +#, fuzzy +msgid "The document has been modified." +msgstr "" +"Документ был изменен.\n" +"Сохранить изменения?" + +#: src/mainwin.cc:2565 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "" +"Документ был изменен.\n" +"Сохранить изменения?" + +#: src/mainwin.cc:2697 +msgid "" +"Fontconfig needs to update its font cache.\n" +"This can take up to a couple of minutes." +msgstr "" +"Fontconfig требуется обновить кеш шрифтов.\n" +"Это может занять пару минут." + +#: src/settings.cc:132 +msgid "After indentation" +msgstr "После отступа" + #~ msgid "Top" #~ msgstr "Сверху"