e2fsprogs/po/rw.po

4122 lines
88 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Kinyarwanda translations for e2fsprogs package.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-11 13:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
msgstr "Funga Inyuma Bya Urutonde"
#: e2fsck/badblocks.c:45
#, fuzzy
msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
msgstr "i"
#: e2fsck/badblocks.c:57
#, fuzzy
msgid "while reading the bad blocks inode"
msgstr "i"
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
#: e2fsck/unix.c:913 e2fsck/unix.c:945 misc/badblocks.c:995
#: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029
#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:474 misc/e2image.c:563
#: misc/e2image.c:579 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying to open %s"
msgstr "Kuri Gufungura"
#: e2fsck/badblocks.c:82
#, c-format
msgid "while trying popen '%s'"
msgstr ""
#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:247
#, fuzzy
msgid "while reading in list of bad blocks from file"
msgstr "in Urutonde Bya Bivuye IDOSIYE"
#: e2fsck/badblocks.c:103
#, fuzzy
msgid "while updating bad block inode"
msgstr "Ivugurura Funga"
#: e2fsck/badblocks.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
msgstr "Funga Byabonetse in Funga"
#: e2fsck/ehandler.c:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
msgstr "Funga"
#: e2fsck/ehandler.c:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s). "
msgstr "Funga"
#: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106
#, fuzzy
msgid "Ignore error"
msgstr "Ikosa"
#: e2fsck/ehandler.c:60
msgid "Force rewrite"
msgstr ""
#: e2fsck/ehandler.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
msgstr "Funga"
#: e2fsck/ehandler.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s). "
msgstr "Funga"
#: e2fsck/emptydir.c:56
#, fuzzy
msgid "empty dirblocks"
msgstr "ubusa"
#: e2fsck/emptydir.c:61
#, fuzzy
msgid "empty dir map"
msgstr "ubusa"
#: e2fsck/emptydir.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n"
msgstr "bushyinguro Funga in"
#: e2fsck/extend.c:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
msgstr "%s:%sIzina ry'idosiye:"
#: e2fsck/extend.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Illegal number of blocks!\n"
msgstr "Umubare Bya"
#: e2fsck/extend.c:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
msgstr "Funga Ingano"
#: e2fsck/flushb.c:34
#, c-format
msgid "Usage: %s disk\n"
msgstr ""
#: e2fsck/flushb.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
msgstr "OYA"
#: e2fsck/iscan.c:46
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr ""
#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:727 resize/main.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "Gufungura %s%S kugirango"
#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:191
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "Kuri"
#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:386
#, fuzzy
msgid "while opening inode scan"
msgstr "Gufungura%S Gusikana"
#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:404
#, fuzzy
msgid "while getting next inode"
msgstr "Komeza>>"
#: e2fsck/iscan.c:138
#, c-format
msgid "%d inodes scanned.\n"
msgstr ""
#: e2fsck/journal.c:463
#, fuzzy
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: e2fsck/journal.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s:Oya Byemewe Ikinyamakuru"
#: e2fsck/journal.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s:Ikinyamakuru"
#: e2fsck/journal.c:802
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr ""
#: e2fsck/journal.c:804
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr "%s:Ikinyamakuru Gusoma"
#: e2fsck/journal.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "Kuri Gufungura"
#: e2fsck/message.c:105
#, fuzzy
msgid "aextended attribute"
msgstr "Ikiranga"
#: e2fsck/message.c:106
msgid "Aerror allocating"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:107
msgid "bblock"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:108
msgid "Bbitmap"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:109
msgid "ccompress"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:110
#, fuzzy
msgid "Cconflicts with some other fs @b"
msgstr "Na: Ikindi B"
#: e2fsck/message.c:111
msgid "iinode"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:112
msgid "Iillegal"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:113
msgid "jjournal"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:114
msgid "Ddeleted"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:115
msgid "ddirectory"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:116
msgid "eentry"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:117
#, fuzzy
msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
msgstr "E E in"
#: e2fsck/message.c:118
msgid "ffilesystem"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:119
#, fuzzy
msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
msgstr "i ni"
#: e2fsck/message.c:120
msgid "ggroup"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:121
#, fuzzy
msgid "hHTREE @d @i"
msgstr "D i"
#: e2fsck/message.c:122
#, fuzzy
msgid "llost+found"
msgstr "Byabonetse"
#: e2fsck/message.c:123
#, fuzzy
msgid "Lis a link"
msgstr "a Ihuza"
#: e2fsck/message.c:124
msgid "oorphaned"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:125
#, fuzzy
msgid "pproblem in"
msgstr "in"
#: e2fsck/message.c:126
#, fuzzy
msgid "rroot @i"
msgstr "i"
#: e2fsck/message.c:127
msgid "sshould be"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:128
#, fuzzy
msgid "Ssuper@b"
msgstr "B"
#: e2fsck/message.c:129
msgid "uunattached"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:130
msgid "vdevice"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:131
#, fuzzy
msgid "zzero-length"
msgstr "Uburebure"
#: e2fsck/message.c:142
msgid "<The NULL inode>"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:143
msgid "<The bad blocks inode>"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:145
#, fuzzy
msgid "<The ACL index inode>"
msgstr "<Umubarendanga"
#: e2fsck/message.c:146
#, fuzzy
msgid "<The ACL data inode>"
msgstr "<Ibyatanzwe"
#: e2fsck/message.c:147
msgid "<The boot loader inode>"
msgstr ""
#: e2fsck/message.c:148
#, fuzzy
msgid "<The undelete directory inode>"
msgstr "<bushyinguro"
#: e2fsck/message.c:149
#, fuzzy
msgid "<The group descriptor inode>"
msgstr "<Itsinda"
#: e2fsck/message.c:150
#, fuzzy
msgid "<The journal inode>"
msgstr "<Ikinyamakuru"
#: e2fsck/message.c:151
#, fuzzy
msgid "<Reserved inode 9>"
msgstr "<9"
#: e2fsck/message.c:152
#, fuzzy
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<10"
#: e2fsck/pass1b.c:209
#, fuzzy
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr "Gukuba"
#: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr "By'imbere Ikosa Gushaka kugirango"
#: e2fsck/pass1b.c:738
#, fuzzy
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "Bivuye"
#: e2fsck/pass1.c:298
#, fuzzy
msgid "in-use inode map"
msgstr "in Gukoresha"
#: e2fsck/pass1.c:307
#, fuzzy
msgid "directory inode map"
msgstr "bushyinguro"
#: e2fsck/pass1.c:315
#, fuzzy
msgid "regular file inode map"
msgstr "Ibisanzwe IDOSIYE"
#: e2fsck/pass1.c:322
#, fuzzy
msgid "in-use block map"
msgstr "in Gukoresha Funga"
#: e2fsck/pass1.c:369
#, fuzzy
msgid "doing inode scan"
msgstr "Gusikana"
#: e2fsck/pass1.c:770
#, fuzzy
msgid "Pass 1"
msgstr "1."
#: e2fsck/pass1.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "reading indirect blocks of inode %u"
msgstr "BUZIGUYE Bya"
#: e2fsck/pass1.c:871
msgid "bad inode map"
msgstr ""
#: e2fsck/pass1.c:893
#, fuzzy
msgid "inode in bad block map"
msgstr "in Funga"
#: e2fsck/pass1.c:913
msgid "imagic inode map"
msgstr ""
#: e2fsck/pass1.c:940
#, fuzzy
msgid "multiply claimed block map"
msgstr "Gukuba Funga"
#: e2fsck/pass1.c:1039
#, fuzzy
msgid "ext attr block map"
msgstr "EXT Funga"
#: e2fsck/pass1.c:1812
#, fuzzy
msgid "block bitmap"
msgstr "Funga Bitimapu"
#: e2fsck/pass1.c:1816
#, fuzzy
msgid "inode bitmap"
msgstr "Bitimapu"
#: e2fsck/pass1.c:1820
#, fuzzy
msgid "inode table"
msgstr "imbonerahamwe#"
#: e2fsck/pass2.c:294
#, fuzzy
msgid "Pass 2"
msgstr "2."
#: e2fsck/pass3.c:79
#, fuzzy
msgid "inode done bitmap"
msgstr "Byakozwe Bitimapu"
#: e2fsck/pass3.c:90
#, fuzzy
msgid "Peak memory"
msgstr "Ububiko"
#: e2fsck/pass3.c:143
#, fuzzy
msgid "Pass 3"
msgstr "3."
#: e2fsck/pass3.c:334
#, fuzzy
msgid "inode loop detection bitmap"
msgstr "Bitimapu"
#: e2fsck/pass4.c:174
#, fuzzy
msgid "Pass 4"
msgstr "4."
#: e2fsck/pass5.c:70
#, fuzzy
msgid "Pass 5"
msgstr "5"
#: e2fsck/problem.c:50
#, fuzzy
msgid "(no prompt)"
msgstr "(Oya Urwinjiriro"
#: e2fsck/problem.c:51
msgid "Fix"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:52
msgid "Clear"
msgstr "bigaragara,kigaragara"
#: e2fsck/problem.c:53
msgid "Relocate"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:54
msgid "Allocate"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:55
msgid "Expand"
msgstr "Agura"
#: e2fsck/problem.c:56
#, fuzzy
msgid "Connect to /lost+found"
msgstr "Kuri Byabonetse"
#: e2fsck/problem.c:57
msgid "Create"
msgstr "kurema"
#: e2fsck/problem.c:58
msgid "Salvage"
msgstr "Agaciro nsigara"
#: e2fsck/problem.c:59
msgid "Truncate"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:60
msgid "Clear inode"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:61
msgid "Abort"
msgstr "Ntibyakunze"
#: e2fsck/problem.c:62
msgid "Split"
msgstr "gucamo uduce"
#: e2fsck/problem.c:63
msgid "Continue"
msgstr "Gukomeza"
#: e2fsck/problem.c:64
#, fuzzy
msgid "Clone duplicate/bad blocks"
msgstr "Gusubiramo"
#: e2fsck/problem.c:65
#, fuzzy
msgid "Delete file"
msgstr "IDOSIYE"
#: e2fsck/problem.c:66
#, fuzzy
msgid "Suppress messages"
msgstr "Ubutumwa"
#: e2fsck/problem.c:67
msgid "Unlink"
msgstr "Kureka guhuza"
#: e2fsck/problem.c:68
#, fuzzy
msgid "Clear HTree index"
msgstr "Umubarendanga"
#: e2fsck/problem.c:69
msgid "Recreate"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:78
#, fuzzy
msgid "(NONE)"
msgstr "(Ntacyo}"
#: e2fsck/problem.c:79
msgid "FIXED"
msgstr "FIXED"
#: e2fsck/problem.c:80
msgid "CLEARED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:81
msgid "RELOCATED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:82
msgid "ALLOCATED"
msgstr ""
# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_FONT_EXPANDED.text
#: e2fsck/problem.c:83
#, fuzzy
msgid "EXPANDED"
msgstr "Cyagutse"
#: e2fsck/problem.c:84
msgid "RECONNECTED"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.text
#: e2fsck/problem.c:85
#, fuzzy
msgid "CREATED"
msgstr "Byaremwe"
#: e2fsck/problem.c:86
msgid "SALVAGED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:87
msgid "TRUNCATED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:88
msgid "INODE CLEARED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:89
msgid "ABORTED"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMERGE.text
#: e2fsck/problem.c:90
#, fuzzy
msgid "SPLIT"
msgstr "Gutandukanya"
#: e2fsck/problem.c:91
msgid "CONTINUING"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:92
msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:93
msgid "FILE DELETED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:94
msgid "SUPPRESSED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:95
msgid "UNLINKED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:96
msgid "HTREE INDEX CLEARED"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:97
msgid "WILL RECREATE"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:106
#, fuzzy
msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
msgstr "@B kugirango g ni OYA in g B"
#: e2fsck/problem.c:110
#, fuzzy
msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
msgstr "@i kugirango g ni OYA in g B"
#: e2fsck/problem.c:115
#, fuzzy
msgid ""
"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
msgstr "@i imbonerahamwe# kugirango g ni OYA in g B"
#: e2fsck/problem.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
" e2fsck -b %S <@v>\n"
"\n"
msgstr "OYA Gusoma Cyangwa OYA a F i v ni Byemewe Na Kirimo F Na OYA Cyangwa Cyangwa Ikindi Hanyuma i Na Na: B v"
#: e2fsck/problem.c:130
#, fuzzy
msgid ""
"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
"The physical size of the @v is %c @bs\n"
"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
msgstr "F Ingano Kuri i ni Ifatika Ingano Bya i v ni i Cyangwa i imbonerahamwe# ni Kuri"
#: e2fsck/problem.c:137
#, fuzzy
msgid ""
"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
"from the @b size.\n"
msgstr "@Verisiyo Bya OYA Gushigikira i B Ingano"
#: e2fsck/problem.c:144
msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:149
#, fuzzy
msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
msgstr "@B"
#: e2fsck/problem.c:154
#, fuzzy
msgid ""
"@f did not have a UUID; generating one.\n"
"\n"
msgstr "@F OYA a"
#: e2fsck/problem.c:159
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n"
"which require relocation, or one part of the inode table\n"
"which must be moved, you may wish to try running e2fsck\n"
"with the '-b %S' option first. The problem may lie only\n"
"with the primary block group descriptor, and the backup\n"
"block group descriptor may be OK.\n"
"\n"
msgstr "NIBA ni Cyangwa Funga Bitimapu Cyangwa Bya i Gicurasi Kuri i B Ihitamo Itangira Gicurasi i Funga Itsinda Na i Itsinda Gicurasi"
#: e2fsck/problem.c:169
#, fuzzy
msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/problem.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
msgstr "Ingano Bya i Ifatika v"
#: e2fsck/problem.c:179
#, fuzzy
msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n"
msgstr "@i IBARA in ni"
#: e2fsck/problem.c:183
#, fuzzy
msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
msgstr "OYA Gushigikira i"
#: e2fsck/problem.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n"
msgstr "@a j i"
#: e2fsck/problem.c:193
#, fuzzy
msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
msgstr "j Igikubo F"
#: e2fsck/problem.c:198
#, fuzzy
msgid "Can't find external @j\n"
msgstr "Gushaka external"
#: e2fsck/problem.c:203
#, fuzzy
msgid "External @j has bad @S\n"
msgstr "j"
#: e2fsck/problem.c:208
#, fuzzy
msgid "External @j does not support this @f\n"
msgstr "j OYA Gushigikira iyi"
#: e2fsck/problem.c:213
#, fuzzy
msgid ""
"Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
msgstr "j ni Kitazwi Ubwoko ni Gukoporora Bya ni ki/ bishaje Na Cyangwa Gushigikira iyi j Imiterere ni i j ni"
#: e2fsck/problem.c:221
#, fuzzy
msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
msgstr "j ni"
#: e2fsck/problem.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
msgstr "@j Ibendera j"
#: e2fsck/problem.c:231
#, fuzzy
msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
msgstr "@Ibendera Gushyiraho Oya j"
#: e2fsck/problem.c:236
#, fuzzy
msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n"
msgstr "Ibendera Gusiba j Ibyatanzwe"
#: e2fsck/problem.c:241
#, fuzzy
msgid "Clear @j"
msgstr "j"
#: e2fsck/problem.c:246
#, fuzzy
msgid "Run @j anyway"
msgstr "j"
#: e2fsck/problem.c:251
#, fuzzy
msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
msgstr "Ibendera OYA Gushyiraho in Inyibutsa j"
#: e2fsck/problem.c:256
#, fuzzy
msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
msgstr "%s@o i UID Ubwoko Ingano"
#: e2fsck/problem.c:261
#, fuzzy
msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
msgstr "@B Byabonetse in o i"
#: e2fsck/problem.c:266
#, fuzzy
msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
msgstr "B Byabonetse in o i"
#: e2fsck/problem.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
msgstr "@o i in"
#: e2fsck/problem.c:276
#, fuzzy, c-format
msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
msgstr "@i in o i Urutonde"
#: e2fsck/problem.c:286
#, fuzzy
msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
msgstr "j Kitazwi Gusoma Ibendera Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:291
#, fuzzy
msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
msgstr "j Kitazwi Ibendera Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:296
#, fuzzy
msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
msgstr "@j Verisiyo OYA ku iyi"
#: e2fsck/problem.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Moving @j from /%s to hidden inode.\n"
"\n"
msgstr "j Bivuye Kuri gihishwe"
#: e2fsck/problem.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error moving @j: %m\n"
"\n"
msgstr "j"
#: e2fsck/problem.c:311
#, fuzzy
msgid ""
"Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n"
"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
"\n"
msgstr "Sibyo j Imyanya Bivuye Ikinyamakuru Imyanya i j"
#: e2fsck/problem.c:317
#, fuzzy
msgid ""
"Backing up @j @i @b information.\n"
"\n"
msgstr "Hejuru j i B Ibisobanuro"
#: e2fsck/problem.c:322
#, fuzzy
msgid ""
"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
"is %N; @s zero. "
msgstr "@F OYA i Bikora S Zeru"
#: e2fsck/problem.c:328
#, fuzzy
msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero. "
msgstr "i OYA Bikora i Ihindurangero ni Zeru"
#: e2fsck/problem.c:333
#, fuzzy
msgid "Resize @i not valid. "
msgstr "i OYA Byemewe"
#: e2fsck/problem.c:340
#, fuzzy
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "1. ni Na"
#: e2fsck/problem.c:344
#, fuzzy
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "@R ni OYA a D"
#: e2fsck/problem.c:349
#, fuzzy
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr "@R Gushyiraho Kuri ki/ bishaje"
#: e2fsck/problem.c:354
#, fuzzy
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr "i Ubwoko"
#: e2fsck/problem.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "@i Zeru"
#: e2fsck/problem.c:364
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "@i ni in Gukoresha Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "@i ni a Z D"
#: e2fsck/problem.c:374
#, fuzzy
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr "@g S B ku C"
#: e2fsck/problem.c:379
#, fuzzy
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr "@g S i ku C"
#: e2fsck/problem.c:384
#, fuzzy
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr "@g S i imbonerahamwe# ku C"
#: e2fsck/problem.c:389
#, fuzzy
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "@g S B ni"
#: e2fsck/problem.c:394
#, fuzzy
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "@g S i ni"
#: e2fsck/problem.c:399
#, fuzzy
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "@i ni S"
#: e2fsck/problem.c:404
#, fuzzy
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "@i ni S"
#: e2fsck/problem.c:409
#, fuzzy
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr "@B in i"
#: e2fsck/problem.c:414
#, fuzzy
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr "@B F in i"
#: e2fsck/problem.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "@i B S"
#: e2fsck/problem.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "in i"
#: e2fsck/problem.c:429
#, fuzzy
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "@B in B i"
#: e2fsck/problem.c:434
#, fuzzy
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "B i B S"
#: e2fsck/problem.c:439
#, fuzzy
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "Cyangwa B in Gukoresha"
#: e2fsck/problem.c:444
#, fuzzy
msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
msgstr "B Nka B i BUZIGUYE B"
#: e2fsck/problem.c:449
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
"in the @f.\n"
msgstr "B i Guhagarara NONEAHA Na Gukoresha C Kuri Gusikana kugirango i F"
#: e2fsck/problem.c:456
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
msgstr "i B ni i F OYA BIHAMYE"
#: e2fsck/problem.c:461
#, fuzzy
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"guarantees.\n"
"\n"
msgstr "Gusiba i iyi B Na kugirango i Bivuye B Urutonde Na B ni"
#: e2fsck/problem.c:468
#, fuzzy
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "ni ku i B Urutonde"
#: e2fsck/problem.c:473
#, fuzzy
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr "in i g ni ku i B"
#: e2fsck/problem.c:479
#, fuzzy
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "S ni"
#: e2fsck/problem.c:484
#, fuzzy
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr "S Gukoporora Bya i g a B"
#: e2fsck/problem.c:490
#, fuzzy
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr "Ikosa B kugirango Oya in B"
#: e2fsck/problem.c:496
#, fuzzy
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr "@A B S in B g kugirango"
#: e2fsck/problem.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "@A B kugirango"
#: e2fsck/problem.c:506
#, fuzzy
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "g S Bivuye Kuri"
#: e2fsck/problem.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "g S Kuri"
#: e2fsck/problem.c:516
#, fuzzy
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "OYA Gusoma B Bya"
#: e2fsck/problem.c:521
#, fuzzy
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "OYA Kwandika B kugirango"
#: e2fsck/problem.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "@A Ihuza Ibisobanuro"
#: e2fsck/problem.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "@A D B Imbonerahamwe"
#: e2fsck/problem.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "ni"
#: e2fsck/problem.c:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr "KURI in i"
#: e2fsck/problem.c:556
#, fuzzy
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr "i IBARA Ibisobanuro i IBARA"
#: e2fsck/problem.c:561
#, fuzzy
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr "D B Ibisobanuro i B"
#: e2fsck/problem.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "i"
#: e2fsck/problem.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "@i Ibendera Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:580
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"or append-only flag set. "
msgstr "v IDOSIYE i Kongeraho... Ibendera Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:586
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ku F Gushigikira"
#: e2fsck/problem.c:606
#, fuzzy
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "@j ni OYA Ibisanzwe IDOSIYE"
#: e2fsck/problem.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr "@i Bya i i Urutonde"
#: e2fsck/problem.c:617
#, fuzzy
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr "@ni Bya a Urutonde Byabonetse"
#: e2fsck/problem.c:627
#, fuzzy
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr "a B kugirango i"
#: e2fsck/problem.c:632
#, fuzzy
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "@i a a B"
#: e2fsck/problem.c:637
#, fuzzy
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr "a B"
#: e2fsck/problem.c:642
#, fuzzy
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
msgstr "@a B Indango IBARA"
#: e2fsck/problem.c:647
#, fuzzy
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "a B"
#: e2fsck/problem.c:652
#, fuzzy
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr "@a B 1."
#: e2fsck/problem.c:657
#, fuzzy
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr "a B"
#: e2fsck/problem.c:662
#, fuzzy
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "@a B ni"
#: e2fsck/problem.c:667
#, fuzzy
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
msgstr "@a B ni Sibyo Izina:"
#: e2fsck/problem.c:672
#, fuzzy
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr "@a B ni Sibyo Agaciro"
#: e2fsck/problem.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "@i ni"
#: e2fsck/problem.c:681
#, fuzzy
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "@B D Kuri"
#: e2fsck/problem.c:686
#, fuzzy
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "@B IDOSIYE Kuri"
#: e2fsck/problem.c:691
#, fuzzy
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "@B Kuri"
#: e2fsck/problem.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ku F Gushigikira"
#: e2fsck/problem.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "@i Ibendera Gushyiraho ni OYA a D"
#: e2fsck/problem.c:706
#, fuzzy, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
msgstr "@h Sibyo Imizi"
#: e2fsck/problem.c:711
#, fuzzy
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "@h Verisiyo"
#: e2fsck/problem.c:716
#, fuzzy, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr "@h Imizi Ibendera"
#: e2fsck/problem.c:721
#, fuzzy
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr "@h a Ubujyakuzimu ni"
#: e2fsck/problem.c:726
#, fuzzy
msgid ""
"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
"@f metadata. "
msgstr "B i BUZIGUYE B F"
#: e2fsck/problem.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
msgstr "i Byanze"
#: e2fsck/problem.c:739
#, fuzzy
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
msgstr "Byabonetse Gusubiramo B kugirango Gusubiramo"
#: e2fsck/problem.c:745
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr "B S in i"
#: e2fsck/problem.c:760
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:765
#, fuzzy, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr "@A i"
#: e2fsck/problem.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr "KURI in i"
#: e2fsck/problem.c:775 e2fsck/problem.c:1096
#, fuzzy
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "kugirango a B i"
#: e2fsck/problem.c:781
#, fuzzy
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr "ububiko bw'amaderese kugirango ni Na:"
#: e2fsck/problem.c:787
#, fuzzy
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr "Gusubiramo"
#: e2fsck/problem.c:792
#, fuzzy
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
msgstr "Idosiye i MOD Igihe Gusubiramo B S Na: IDOSIYE S"
#: e2fsck/problem.c:798
#, fuzzy
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "%Q(@i MOD Igihe"
#: e2fsck/problem.c:803
#, fuzzy
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "<@F"
#: e2fsck/problem.c:808
#, fuzzy
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
msgstr "(ni Gusubiramo"
#: e2fsck/problem.c:813
#, fuzzy
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
msgstr "Cyangwa"
#: e2fsck/problem.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "IDOSIYE"
#: e2fsck/problem.c:832
#, fuzzy
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "2. D"
#: e2fsck/problem.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "i Umubare kugirango in D i"
#: e2fsck/problem.c:842
#, fuzzy
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr "@E i"
#: e2fsck/problem.c:847
#, fuzzy
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "@E Kidakoreshwa i"
#: e2fsck/problem.c:852
#, fuzzy
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "@E Kuri"
#: e2fsck/problem.c:857
#, fuzzy
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr "@E Utudomo Kuri i in a B"
#: e2fsck/problem.c:862
#, fuzzy
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "@E Kuri D"
#: e2fsck/problem.c:867
#, fuzzy
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "@E Kuri i R"
#: e2fsck/problem.c:872
#, fuzzy
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "@E Inyuguti in Izina:"
#: e2fsck/problem.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "in D i"
#: e2fsck/problem.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/problem.c:887
#, fuzzy
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr "E in D i S"
#: e2fsck/problem.c:892
#, fuzzy
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/problem.c:897
#, fuzzy
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "S Zeru"
#: e2fsck/problem.c:902
#, fuzzy
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "S Zeru"
#: e2fsck/problem.c:907
#, fuzzy
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "S Zeru"
#: e2fsck/problem.c:912
#, fuzzy
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "S Zeru"
#: e2fsck/problem.c:917
#, fuzzy
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "S Zeru"
#: e2fsck/problem.c:922
#, fuzzy
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr "@i a Ubwoko"
#: e2fsck/problem.c:927
#, fuzzy
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "@D i B Nta- boneza D"
#: e2fsck/problem.c:932
#, fuzzy
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "@D i B Nta- boneza Izina ry'idosiye:"
#: e2fsck/problem.c:937
#, fuzzy
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr "@D i B"
#: e2fsck/problem.c:942
#, fuzzy, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr ""
"'.'@Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/problem.c:947
#, fuzzy, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr ""
"'..'@Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/problem.c:952
#, fuzzy
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "@i ni Inyuguti v"
#: e2fsck/problem.c:957
#, fuzzy
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "@i ni B v"
#: e2fsck/problem.c:962
#, fuzzy
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "@E."
#: e2fsck/problem.c:967
#, fuzzy
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr ""
"@Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". E."
#: e2fsck/problem.c:972 e2fsck/problem.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "Ikosa Gushaka kugirango"
#: e2fsck/problem.c:977
#, fuzzy
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr "@E Bya"
#: e2fsck/problem.c:982
#, fuzzy, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "@A Imiterere"
#: e2fsck/problem.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "KURI D"
#: e2fsck/problem.c:992
#, fuzzy
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "D B i"
#: e2fsck/problem.c:997
#, fuzzy
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "D B i"
#: e2fsck/problem.c:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "@A Gishya D B kugirango i"
#: e2fsck/problem.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "i"
#: e2fsck/problem.c:1012
#, fuzzy
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr "@D E kugirango ni"
#: e2fsck/problem.c:1017
#, fuzzy
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "@i ni"
#: e2fsck/problem.c:1022
#, fuzzy
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "@i ni"
#: e2fsck/problem.c:1027
#, fuzzy
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "kugirango E Kuri"
#: e2fsck/problem.c:1032
#, fuzzy
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr "@E"
#: e2fsck/problem.c:1037
#, fuzzy
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "@E Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:1042
#, fuzzy
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr "@E a Zeru Uburebure Izina:"
#: e2fsck/problem.c:1047
#, fuzzy
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr "i ni Sibyo"
#: e2fsck/problem.c:1052
#, fuzzy
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr "@a B Sibyo"
#: e2fsck/problem.c:1057
#, fuzzy
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr "@F Kirimo Binini Idosiye Ibendera in"
#: e2fsck/problem.c:1062
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "@P h OYA"
#: e2fsck/problem.c:1067
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr "@P h"
#: e2fsck/problem.c:1072
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr "@P h GITO"
#: e2fsck/problem.c:1077
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr "@P h KININI"
#: e2fsck/problem.c:1082
#, fuzzy
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr "h"
#: e2fsck/problem.c:1086
#, fuzzy
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr "Ibendera ku i Igerageza ITEGEKONGENGA"
#: e2fsck/problem.c:1091
#, fuzzy
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "@P h B Umubare"
#: e2fsck/problem.c:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr "@P h Imizi ni"
#: e2fsck/problem.c:1106
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr "@P h"
#: e2fsck/problem.c:1111
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr "@P h IBARA"
#: e2fsck/problem.c:1116
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr "@P h"
#: e2fsck/problem.c:1121
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr "@P h"
#: e2fsck/problem.c:1126
#, fuzzy
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "E Byabonetse"
#: e2fsck/problem.c:1131
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr "@E a Cyo nyine Izina ry'idosiye: Kuri"
#: e2fsck/problem.c:1136
#, fuzzy
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr "E Byabonetse Kuri"
#: e2fsck/problem.c:1143
#, fuzzy
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "3. D"
#: e2fsck/problem.c:1148
#, fuzzy
msgid "@r not allocated. "
msgstr "@R OYA"
#: e2fsck/problem.c:1153
#, fuzzy
msgid "No room in @l @d. "
msgstr "in L D"
#: e2fsck/problem.c:1158
#, fuzzy, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr "D i"
#: e2fsck/problem.c:1163
#, fuzzy
msgid "/@l not found. "
msgstr "/@L OYA Byabonetse"
#: e2fsck/problem.c:1168
#, fuzzy
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr ""
"'..'Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/problem.c:1173
#, fuzzy
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "Cyangwa L"
#: e2fsck/problem.c:1178
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "OYA Kwagura L"
#: e2fsck/problem.c:1183
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "OYA"
#: e2fsck/problem.c:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "Kuri Gushaka L"
#: e2fsck/problem.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "B Kuri Kurema L"
#: e2fsck/problem.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "i Kuri Kurema L"
#: e2fsck/problem.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr "B Gishya D"
#: e2fsck/problem.c:1208
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr "B i D B kugirango"
#: e2fsck/problem.c:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "i IBARA ku i"
#: e2fsck/problem.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"\n"
msgstr "Bya i"
#: e2fsck/problem.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"\n"
msgstr "Bya i Gushaka D"
#: e2fsck/problem.c:1228
#, fuzzy
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "@A i"
#: e2fsck/problem.c:1233
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Imizi D"
#: e2fsck/problem.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "L D"
#: e2fsck/problem.c:1243
#, fuzzy
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "@R ni OYA a D"
#: e2fsck/problem.c:1248
#, fuzzy
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "a R"
#: e2fsck/problem.c:1258
#, fuzzy, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/@L ni OYA a D"
#: e2fsck/problem.c:1265
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "Kuri Kurema"
#: e2fsck/problem.c:1275
#, fuzzy
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr "Kuri Kugeza ku ndunduro bushyinguro"
#: e2fsck/problem.c:1280
#, fuzzy
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "ububiko bw'amaderese"
#: e2fsck/problem.c:1297
#, fuzzy
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "4. Indango"
#: e2fsck/problem.c:1312
#, fuzzy
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "@i indango IBARA ni S"
#: e2fsck/problem.c:1316
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n"
msgstr "A ni i ni i"
#: e2fsck/problem.c:1326
#, fuzzy
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "5 g Inshamake"
#: e2fsck/problem.c:1331
#, fuzzy
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "ku Impera Bya i ni OYA Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:1336
#, fuzzy
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "ku Impera Bya B ni OYA Gushyiraho"
#: e2fsck/problem.c:1341
#, fuzzy
msgid "@b @B differences: "
msgstr "@B"
#: e2fsck/problem.c:1361
#, fuzzy
msgid "@i @B differences: "
msgstr "@i"
#: e2fsck/problem.c:1381
#, fuzzy
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "ni IBARA kugirango g"
#: e2fsck/problem.c:1386
#, fuzzy
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "IBARA kugirango g"
#: e2fsck/problem.c:1391
#, fuzzy
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "ni IBARA"
#: e2fsck/problem.c:1396
#, fuzzy
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "IBARA kugirango g"
#: e2fsck/problem.c:1401
#, fuzzy
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "IBARA"
#: e2fsck/problem.c:1406
#, fuzzy
msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
msgstr "F BIHUYE"
#: e2fsck/problem.c:1412
#, fuzzy
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "Ikosa Impera Bya Bitimapu"
#: e2fsck/problem.c:1546
#, fuzzy, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA"
#: e2fsck/problem.c:1619
msgid "IGNORED"
msgstr ""
#: e2fsck/scantest.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
msgstr "Igihe"
#: e2fsck/scantest.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "size of inode=%d\n"
msgstr "Ingano Bya"
#: e2fsck/scantest.c:121
#, fuzzy
msgid "while starting inode scan"
msgstr "Gusikana"
#: e2fsck/scantest.c:132
#, fuzzy
msgid "while doing inode scan"
msgstr "Gusikana"
#: e2fsck/super.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
msgstr "kugirango"
#: e2fsck/super.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
msgstr "kugirango"
#: e2fsck/super.c:281
msgid "Truncating"
msgstr ""
#: e2fsck/super.c:282
msgid "Clearing"
msgstr ""
#: e2fsck/swapfs.c:98
msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
msgstr ""
#: e2fsck/swapfs.c:104
#, fuzzy
msgid "while calling iterator function"
msgstr "Umumaro"
#: e2fsck/swapfs.c:126
msgid "while allocating inode buffer"
msgstr ""
#: e2fsck/swapfs.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "while reading inode table (group %d)"
msgstr "imbonerahamwe# Itsinda"
#: e2fsck/swapfs.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid "while writing inode table (group %d)"
msgstr "imbonerahamwe# Itsinda"
#: e2fsck/swapfs.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
msgstr "0 Bayite Bya"
#: e2fsck/swapfs.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
msgstr "%s:i Ivivuwe ikoresha OYA Mbere Kuri Bayite"
#: e2fsck/swapfs.c:265
msgid "Byte swap"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
"\t\t[-E extended-options] device\n"
msgstr "B L C j EXT Ikinyamakuru E Byongerewe... Amahitamo"
#: e2fsck/unix.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Emergency help:\n"
" -p Automatic repair (no questions)\n"
" -n Make no changes to the filesystem\n"
" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
msgstr "Ifashayobora P Gusana Oya N Oya Amahinduka Kuri i Y Yego Kuri Byose C kugirango Na Kongeramo Kuri i F ATARIIGIHARWE NIBA ni cy/ byagarajwe"
#: e2fsck/unix.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -v Be verbose\n"
" -b superblock Use alternative superblock\n"
" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
" -j external-journal Set location of the external journal\n"
" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
msgstr "-v B Ryari: kugirango j external Ikinyamakuru Ahantu Bya i external L Kuri"
#: e2fsck/unix.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %d/%d blocks\n"
msgstr "%s:%d/%dIdosiye."
#: e2fsck/unix.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
msgstr "#Bya Na:"
#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151
#: resize/main.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgstr "ni"
#: e2fsck/unix.c:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning! %s is mounted.\n"
msgstr "ni"
#: e2fsck/unix.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is mounted. "
msgstr "%sni"
#: e2fsck/unix.c:197
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot continue, aborting.\n"
"\n"
msgstr "urifuzagukomeza"
#: e2fsck/unix.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
"SEVERE filesystem damage.\n"
"\n"
msgstr "ku a Gicurasi"
#: e2fsck/unix.c:201
#, fuzzy
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Kuri urifuzagukomeza"
#: e2fsck/unix.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "Kugenzura..."
#: e2fsck/unix.c:264
#, fuzzy
msgid " contains a file system with errors"
msgstr "Kirimo a IDOSIYE Sisitemu Na: Amakosa"
#: e2fsck/unix.c:266
#, fuzzy
msgid " was not cleanly unmounted"
msgstr "OYA"
#: e2fsck/unix.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid " has been mounted %u times without being checked"
msgstr "Times Ivivuwe"
#: e2fsck/unix.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid " has gone %u days without being checked"
msgstr "Iminsi Ivivuwe"
#: e2fsck/unix.c:287
#, fuzzy
msgid ", check forced.\n"
msgstr ",Kugenzura..."
#: e2fsck/unix.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks"
msgstr "%s:GUSUKURA Idosiye"
#: e2fsck/unix.c:306
#, fuzzy
msgid " (check after next mount)"
msgstr "(Kugenzura... Nyuma Komeza>>"
#: e2fsck/unix.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid " (check in %ld mounts)"
msgstr "(Kugenzura... in"
#: e2fsck/unix.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "Gufungura NTAGIHARI"
#: e2fsck/unix.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Verisiyo"
#: e2fsck/unix.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
"\n"
msgstr "Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo 1. Cyangwa 2."
#: e2fsck/unix.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "IDOSIYE"
#: e2fsck/unix.c:592
#, fuzzy
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Ibisobanuro IDOSIYE"
#: e2fsck/unix.c:607
#, fuzzy
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr "i Amahitamo P a N Cyangwa Y Gicurasi"
#: e2fsck/unix.c:628
#, fuzzy, c-format
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr "T Ihitamo ni OYA ku iyi Verisiyo Bya"
#: e2fsck/unix.c:693
#, fuzzy, c-format
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr "OYA in iyi Verisiyo Bya"
#: e2fsck/unix.c:716 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to resolve '%s'"
msgstr "Kuri"
#: e2fsck/unix.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr "Amahitamo OYA Ryari: Bayite"
#: e2fsck/unix.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr "C Na i L Amahitamo Gicurasi OYA Byombi ku i Igihe"
#: e2fsck/unix.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Isomero Verisiyo Inyuma Bya Itariki"
#: e2fsck/unix.c:835
#, fuzzy
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "Kuri gutangiza Porogaramu"
#: e2fsck/unix.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "ikoresha"
#: e2fsck/unix.c:861
#, fuzzy
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "kugirango Biganira"
#: e2fsck/unix.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr "%sInyibutsa"
#: e2fsck/unix.c:904
#, fuzzy
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr "Gushaka"
#: e2fsck/unix.c:905
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"\n"
msgstr "Isubiramo ni kirekire kugirango iyi Verisiyo Bya i ni"
#: e2fsck/unix.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "iyi a Zeru Uburebure"
#: e2fsck/unix.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Kuri i Cyangwa"
#: e2fsck/unix.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Cyangwa APAREYE"
#: e2fsck/unix.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
msgstr "Kwandika Birinzwe Gukoresha i N Ihitamo Kuri a Gusoma Bya i APAREYE"
#: e2fsck/unix.c:948
#, fuzzy
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "a Verisiyo Bya"
#: e2fsck/unix.c:969
#, fuzzy, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "Ikinyamakuru kugirango"
#: e2fsck/unix.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
msgstr "Gusimbuka:%s Ikinyamakuru a Gusoma Kugenzura..."
#: e2fsck/unix.c:993
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr "Kuri Gushyiraho Amabendera ku"
#: e2fsck/unix.c:999
#, fuzzy, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "Ikinyamakuru Bya"
#: e2fsck/unix.c:1028
#, fuzzy
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "igabanyangano Gushigikira ni Ifite uburambe"
#: e2fsck/unix.c:1033
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
msgstr "OYA Na: Gushigikira ububiko bw'amaderese"
#: e2fsck/unix.c:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr "%s:Bayite Itondekanya"
#: e2fsck/unix.c:1096
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Kuri Gyayo ku"
#: e2fsck/unix.c:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "Bivuye i Itangiriro"
#: e2fsck/unix.c:1109
#, fuzzy
msgid "while resetting context"
msgstr "Imvugiro"
#: e2fsck/unix.c:1116
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1121
msgid "aborted"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1129
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1132
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
"\n"
msgstr "%s:**********Amakosa"
#: e2fsck/util.c:131 misc/util.c:68
msgid "yY"
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:132
msgid "nN"
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:146
#, fuzzy
msgid "<y>"
msgstr "<Y"
#: e2fsck/util.c:148
#, fuzzy
msgid "<n>"
msgstr "<N"
#: e2fsck/util.c:150
#, fuzzy
msgid " (y/n)"
msgstr "(Y N"
#: e2fsck/util.c:165
#, fuzzy
msgid "cancelled!\n"
msgstr "Kureka"
#: e2fsck/util.c:180
msgid "yes\n"
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:182
msgid "no\n"
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s? no\n"
"\n"
msgstr ""
"%sProject- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/util.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s? yes\n"
"\n"
msgstr ""
"%sProject- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: e2fsck/util.c:200
msgid "yes"
msgstr "Yego"
#: e2fsck/util.c:200
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "Oya"
#: e2fsck/util.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
msgstr "Bitimapu Funga S kugirango"
#: e2fsck/util.c:218
#, fuzzy
msgid "reading inode and block bitmaps"
msgstr "Na Funga Bitimapu"
#: e2fsck/util.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
msgstr "Kuri Gusoma Bitimapu kugirango"
#: e2fsck/util.c:235
#, fuzzy
msgid "writing block bitmaps"
msgstr "Funga Bitimapu"
#: e2fsck/util.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
msgstr "Kuri Kwandika Funga Bitimapu kugirango"
#: e2fsck/util.c:247
#, fuzzy
msgid "writing inode bitmaps"
msgstr "Bitimapu"
#: e2fsck/util.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
msgstr "Kuri Kwandika Bitimapu kugirango"
#: e2fsck/util.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
msgstr "%s:i. E."
#: e2fsck/util.c:330
#, c-format
msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:334
#, c-format
msgid "Memory used: %d, "
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
msgstr "Igihe."
#: e2fsck/util.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid "elapsed time: %6.3f\n"
msgstr "Igihe"
#: e2fsck/util.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "while reading inode %ld in %s"
msgstr "in"
#: e2fsck/util.c:372
#, fuzzy, c-format
msgid "while writing inode %ld in %s"
msgstr "in"
# Statusbar
#: misc/badblocks.c:60
#, fuzzy
msgid "done \n"
msgstr "Byakozwe"
#: misc/badblocks.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
" device [last_block [start_block]]\n"
msgstr "B i o C P T T APAREYE"
#: misc/badblocks.c:225
#, fuzzy
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Na: Ishusho"
#: misc/badblocks.c:243
#, fuzzy
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Na: Ishusho"
#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr ""
#: misc/badblocks.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "Agaciro in"
#: misc/badblocks.c:317
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr ""
#: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571
#, fuzzy
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "Itangiriro Funga Urutonde"
#: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581
msgid "while allocating buffers"
msgstr ""
#: misc/badblocks.c:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "Kuri"
#: misc/badblocks.c:355
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr "kugirango in Gusoma"
#: misc/badblocks.c:364
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr "kugirango Gusoma Igerageza"
#: misc/badblocks.c:444
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "kugirango in Gusoma Kwandika"
#: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "Funga Kuri"
#: misc/badblocks.c:497
#, fuzzy
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Na"
#: misc/badblocks.c:593
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr "kugirango in Gusoma Kwandika"
#: misc/badblocks.c:597
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "kugirango Gusoma Kwandika Igerageza"
#: misc/badblocks.c:604
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
msgstr ""
#: misc/badblocks.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr "Igerageza Ibyatanzwe Kwandika Funga"
#: misc/badblocks.c:786 misc/util.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%sni"
#: misc/badblocks.c:788
#, fuzzy
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr "ni"
#: misc/badblocks.c:792
#, fuzzy
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "OYA Kuri Gukoresha"
#: misc/badblocks.c:851 misc/mke2fs.c:983
#, fuzzy, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr "Funga Ingano"
#: misc/badblocks.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "Ububiko kugirango"
#: misc/badblocks.c:922
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr "Sibyo"
#: misc/badblocks.c:938
#, fuzzy
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr "Bya Gicurasi in Gusoma Ubwoko"
#: misc/badblocks.c:944
#, fuzzy
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr "ni OYA in Gusoma Ubwoko"
#: misc/badblocks.c:958
#, fuzzy
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
msgstr "APAREYE Ingano Ingano"
#: misc/badblocks.c:964
#, fuzzy
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "Kuri APAREYE Ingano"
#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr "IBARA"
#: misc/badblocks.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr "Funga"
#: misc/badblocks.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr "Urutonde"
#: misc/badblocks.c:1040
#, fuzzy
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr "in Ububiko Urutonde"
#: misc/badblocks.c:1055
#, fuzzy
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr "Wongera Kuri in Ububiko Funga Urutonde"
#: misc/badblocks.c:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr "Byabonetse"
#: misc/chattr.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
msgstr "Ikoresha: v Verisiyo Idosiye"
#: misc/chattr.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "bad version - %s\n"
msgstr "Verisiyo"
#: misc/chattr.c:192 misc/lsattr.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying to stat %s"
msgstr "Kuri"
#: misc/chattr.c:209 misc/chattr.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags of %s set as "
msgstr "Bya Gushyiraho Nka"
#: misc/chattr.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "while reading flags on %s"
msgstr "Amabendera ku"
#: misc/chattr.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "while setting flags on %s"
msgstr "Igenamiterere Amabendera ku"
#: misc/chattr.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Version of %s set as %lu\n"
msgstr "Bya Gushyiraho Nka"
#: misc/chattr.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "while setting version on %s"
msgstr "Igenamiterere Verisiyo ku"
#: misc/chattr.c:255
#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
msgstr "Inzira IMPINDURAGACIRO in"
#: misc/chattr.c:291
#, fuzzy
msgid "= is incompatible with - and +\n"
msgstr "=ni Na: Na"
#: misc/chattr.c:299
#, fuzzy
msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
msgstr "Gukoresha Cyangwa"
#: misc/dumpe2fs.c:54
#, c-format
msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
msgstr ""
#: misc/dumpe2fs.c:121
#, c-format
msgid "Group %lu: (Blocks "
msgstr ""
#: misc/dumpe2fs.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid " %s superblock at "
msgstr "%sku"
#: misc/dumpe2fs.c:127
msgid "Primary"
msgstr ""
#: misc/dumpe2fs.c:127
msgid "Backup"
msgstr "Inyibutsa"
#: misc/dumpe2fs.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid ", Group descriptors at "
msgstr ",ku"
#: misc/dumpe2fs.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Reserved GDT blocks at "
msgstr "ku"
#: misc/dumpe2fs.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid " Group descriptor at "
msgstr "ku"
#: misc/dumpe2fs.c:149
#, fuzzy
msgid " Block bitmap at "
msgstr "Bitimapu ku"
#: misc/dumpe2fs.c:154
#, fuzzy
msgid ", Inode bitmap at "
msgstr ",Bitimapu ku"
#: misc/dumpe2fs.c:159
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Inode table at "
msgstr "imbonerahamwe# ku"
#: misc/dumpe2fs.c:166
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n"
msgstr "%dKigenga Kigenga"
#: misc/dumpe2fs.c:172
msgid " Free blocks: "
msgstr ""
#: misc/dumpe2fs.c:180
msgid " Free inodes: "
msgstr ""
#: misc/dumpe2fs.c:206
#, fuzzy
msgid "while printing bad block list"
msgstr "Icapa... Funga Urutonde"
#: misc/dumpe2fs.c:212
#, c-format
msgid "Bad blocks: %d"
msgstr ""
#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153
#, fuzzy
msgid "while reading journal superblock"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/dumpe2fs.c:243
#, fuzzy
msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
msgstr "Gushaka Ikinyamakuru Imibare"
#: misc/dumpe2fs.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Journal block size: %d\n"
"Journal length: %d\n"
"Journal first block: %d\n"
"Journal sequence: 0x%08x\n"
"Journal start: %d\n"
"Journal number of users: %d\n"
msgstr "Funga Ingano Uburebure Itangira Funga Gutangira Umubare Bya"
#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "\tUsing %s\n"
msgstr "ikoresha"
#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:565 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
msgstr "Gushaka Byemewe"
#: misc/dumpe2fs.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
msgstr "ni a Bayite"
#: misc/dumpe2fs.c:369
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
msgstr "%s:%s:Ikosa Bitimapu"
#: misc/e2image.c:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [-r] device image_file\n"
msgstr "R APAREYE"
#: misc/e2image.c:61
#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
msgstr "Umutwempangano"
#: misc/e2image.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
msgstr "Kwandika Bayite kugirango Ishusho Umutwempangano"
#: misc/e2image.c:99
msgid "while writing superblock"
msgstr ""
#: misc/e2image.c:107
#, fuzzy
msgid "while writing inode table"
msgstr "imbonerahamwe#"
#: misc/e2image.c:114
#, fuzzy
msgid "while writing block bitmap"
msgstr "Funga Bitimapu"
#: misc/e2image.c:121
#, fuzzy
msgid "while writing inode bitmap"
msgstr "Bitimapu"
#: misc/e2label.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid "e2label: cannot open %s\n"
msgstr "Gufungura"
#: misc/e2label.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
msgstr "Kuri"
#: misc/e2label.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "e2label: error reading superblock\n"
msgstr "Ikosa"
#: misc/e2label.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
msgstr "OYA"
#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
msgstr "Akarango"
#: misc/e2label.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
msgstr "Kuri"
#: misc/e2label.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "e2label: error writing superblock\n"
msgstr "Ikosa"
#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
msgstr "APAREYE"
#: misc/findsuper.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
msgstr "APAREYE"
#: misc/findsuper.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
msgstr "a Umubare OYA"
#: misc/findsuper.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
msgstr "a Igikubo Bya i"
#: misc/findsuper.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "startkb should be a number, not %s\n"
msgstr "a Umubare OYA"
#: misc/findsuper.c:147
#, fuzzy, c-format
msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
msgstr "OYA"
#: misc/findsuper.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
msgstr "ku Na: Bayite"
#: misc/findsuper.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
msgstr "Funga"
#: misc/findsuper.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%14Ld: finished with errno %d\n"
msgstr "%14Ld:Byarangiye Na:"
#: misc/fsck.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
msgstr "Gufungura"
#: misc/fsck.c:353
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
msgstr "Imiterere ku Umurongo Bya"
#: misc/fsck.c:368
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
"\n"
msgstr "OYA i kugirango IDOSIYE Nka Nka"
#: misc/fsck.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "fsck: %s: not found\n"
msgstr "OYA"
#: misc/fsck.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
msgstr ""
"%s:Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: misc/fsck.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
msgstr "kugirango APAREYE Na:"
#: misc/fsck.c:610
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
msgstr "%s%s:Imimerere ni Nta narimwe"
#: misc/fsck.c:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr "Na: Gusohoka Imimerere"
#: misc/fsck.c:706
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
msgstr "%s:Gukora: %s%s kugirango"
#: misc/fsck.c:727
#, fuzzy
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'.\n"
msgstr "Byose Cyangwa Ntacyo Bya i Kuri T Cyangwa"
#: misc/fsck.c:746
#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr "Ububiko kugirango"
#: misc/fsck.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr "Kugenzura... OYA"
#: misc/fsck.c:942
#, fuzzy
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Byose IDOSIYE"
#: misc/fsck.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "--Tegereza"
#: misc/fsck.c:1048
#, fuzzy
msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr "C T Amahitamo"
#: misc/fsck.c:1090
#, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr ""
#: misc/fsck.c:1123 misc/fsck.c:1209
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr ""
#: misc/lsattr.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
msgstr "Idosiye"
#: misc/lsattr.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "While reading flags on %s"
msgstr "Amabendera ku"
#: misc/lsattr.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "While reading version on %s"
msgstr "Verisiyo ku"
#: misc/mke2fs.c:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
"\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n"
"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n"
"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
"\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n"
msgstr "C T L Izina ry'idosiye: B Funga Ingano F Ingano i Bayite j Ikinyamakuru Amahitamo Umubare Bya M Ijanisha o g Itsinda Igice Akarango Iheruka bushyinguro R Isubiramo Amahitamo APAREYE IBARA"
#: misc/mke2fs.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Running command: %s\n"
msgstr "Komandi:"
#: misc/mke2fs.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying run '%s'"
msgstr "Gukoresha"
#: misc/mke2fs.c:276
#, fuzzy
msgid "while processing list of bad blocks from program"
msgstr "Inonosora Urutonde Bya Bivuye Porogaramu"
#: misc/mke2fs.c:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
msgstr "in Itsinda Ubuso"
#: misc/mke2fs.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n"
msgstr "Gihinguranya in Itondekanya Kuri a"
#: misc/mke2fs.c:308
msgid "Aborting....\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:328
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n"
"\tbad blocks.\n"
"\n"
msgstr "i Inyibutsa Itsinda ku Funga"
#: misc/mke2fs.c:346
#, fuzzy
msgid "while marking bad blocks as used"
msgstr "Nka"
# Statusbar
#: misc/mke2fs.c:404
#, fuzzy
msgid "done \n"
msgstr "Byakozwe"
#: misc/mke2fs.c:439
msgid "while allocating zeroizing buffer"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:480
#, fuzzy
msgid "Writing inode tables: "
msgstr "Imbonerahamwe"
#: misc/mke2fs.c:491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n"
msgstr "OYA Kwandika in imbonerahamwe# ku"
#: misc/mke2fs.c:514
#, fuzzy
msgid "while creating root dir"
msgstr "Imizi"
#: misc/mke2fs.c:521
#, fuzzy
msgid "while reading root inode"
msgstr "Imizi"
#: misc/mke2fs.c:530
#, fuzzy
msgid "while setting root inode ownership"
msgstr "Igenamiterere Imizi"
#: misc/mke2fs.c:548
#, fuzzy
msgid "while creating /lost+found"
msgstr "Byabonetse"
#: misc/mke2fs.c:555
#, fuzzy
msgid "while looking up /lost+found"
msgstr "Hejuru Byabonetse"
#: misc/mke2fs.c:565
#, fuzzy
msgid "while expanding /lost+found"
msgstr "Byabonetse"
#: misc/mke2fs.c:581
#, fuzzy
msgid "while setting bad block inode"
msgstr "Igenamiterere Funga"
#: misc/mke2fs.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
msgstr "Bya Ububiko"
#: misc/mke2fs.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
msgstr "OYA Gusoma Funga 0"
#: misc/mke2fs.c:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
msgstr "OYA"
#: misc/mke2fs.c:655
#, fuzzy
msgid "while initializing journal superblock"
msgstr "Gutangiza Ikinyamakuru"
#: misc/mke2fs.c:661
#, fuzzy
msgid "Zeroing journal device: "
msgstr "Ikinyamakuru APAREYE"
#: misc/mke2fs.c:668
#, fuzzy, c-format
msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
msgstr "Ikinyamakuru APAREYE Funga IBARA"
#: misc/mke2fs.c:679
#, fuzzy
msgid "while writing journal superblock"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/mke2fs.c:694
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"warning: %d blocks unused.\n"
"\n"
msgstr "Iburira Kidakoreshwa"
#: misc/mke2fs.c:699
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem label=%s\n"
msgstr "Akarango"
#: misc/mke2fs.c:700
#, fuzzy
msgid "OS type: "
msgstr "Ubwoko"
#: misc/mke2fs.c:705
#, fuzzy
msgid "(unknown os)"
msgstr "(Kitazwi"
#: misc/mke2fs.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Ingano LOG"
#: misc/mke2fs.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Ingano LOG"
#: misc/mke2fs.c:712
#, c-format
msgid "%u inodes, %u blocks\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
msgstr "%ukugirango i hejuru"
#: misc/mke2fs.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "First data block=%u\n"
msgstr "Ibyatanzwe Funga"
#: misc/mke2fs.c:719
#, c-format
msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "%u block groups\n"
msgstr "%uFunga"
#: misc/mke2fs.c:726
#, fuzzy, c-format
msgid "%u block group\n"
msgstr "%uFunga"
#: misc/mke2fs.c:727
#, fuzzy, c-format
msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
msgstr "%uItsinda"
#: misc/mke2fs.c:729
#, c-format
msgid "%u inodes per group\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "Superblock backups stored on blocks: "
msgstr "Ibyashyinguwe ku"
#: misc/mke2fs.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
msgstr "Ububiko Kuri Amahitamo"
#: misc/mke2fs.c:812
#, c-format
msgid "Invalid stride parameter.\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
msgstr "Ihindurangero"
#: misc/mke2fs.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
msgstr "Ihindurangero Kinini Biruta i Ingano"
#: misc/mke2fs.c:869
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Bad options specified.\n"
"\n"
"Options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid raid options are:\n"
"\tstride=<stride length in blocks>\n"
"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
"\n"
msgstr "Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Amahitamo Uburebure in Ihindurangero Ihindurangero Kinini Ingano in"
#: misc/mke2fs.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
msgstr "OYA ku"
#: misc/mke2fs.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "bad fragment size - %s"
msgstr "Ingano"
#: misc/mke2fs.c:1010
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n"
msgstr "OYA Kwirengagiza F"
#: misc/mke2fs.c:1017
#, fuzzy
msgid "Illegal number for blocks per group"
msgstr "Umubare kugirango Itsinda"
#: misc/mke2fs.c:1022
#, fuzzy
msgid "blocks per group must be multiple of 8"
msgstr "Itsinda Igikubo Bya 8"
#: misc/mke2fs.c:1032
#, fuzzy, c-format
msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d"
msgstr "GITO KININI"
#: misc/mke2fs.c:1051
#, fuzzy
msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
msgstr "in kugirango"
#: misc/mke2fs.c:1060
#, fuzzy, c-format
msgid "bad reserved blocks percent - %s"
msgstr "Ku ijana"
#: misc/mke2fs.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "bad inode size - %s"
msgstr "Ingano"
#: misc/mke2fs.c:1126 misc/tune2fs.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
msgstr "Ihitamo Gushyiraho"
#: misc/mke2fs.c:1181 misc/mke2fs.c:1549
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying to open journal device %s\n"
msgstr "Kuri Gufungura Ikinyamakuru APAREYE"
#: misc/mke2fs.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
msgstr "Gitoya Gito"
#: misc/mke2fs.c:1201
#, fuzzy, c-format
msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
msgstr "%d-bytekugirango Sisitemu KININI"
#: misc/mke2fs.c:1205
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
msgstr "kugirango Sisitemu KININI Kuri"
#: misc/mke2fs.c:1242
msgid "filesystem"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:1255 resize/main.c:243
#, fuzzy
msgid "while trying to determine filesystem size"
msgstr "Kuri Ingano"
#: misc/mke2fs.c:1261
#, fuzzy
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size of the filesystem\n"
msgstr "APAREYE Ingano Ingano Bya i"
#: misc/mke2fs.c:1268
#, fuzzy
msgid ""
"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
"\tto re-read your partition table.\n"
msgstr "Ingano Kuri Zeru imbonerahamwe# Nyuma Byahinduwe Irahuze Na in Gukoresha Gicurasi Kuri Gusoma imbonerahamwe#"
#: misc/mke2fs.c:1286
#, fuzzy
msgid "Filesystem larger than apparent device size."
msgstr "Kinini APAREYE Ingano"
#: misc/mke2fs.c:1308
#, fuzzy
msgid "while trying to determine hardware sector size"
msgstr "Kuri Ingano"
#: misc/mke2fs.c:1327
#, fuzzy
msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
msgstr "kiri kuri interineti Ihindurangero OYA ku"
#: misc/mke2fs.c:1336
#, fuzzy
msgid "blocks per group count out of range"
msgstr "Itsinda IBARA Inyuma Bya Urutonde"
#: misc/mke2fs.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)"
msgstr "Ingano GITO KININI"
#: misc/mke2fs.c:1352
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
msgstr "OYA ku"
#: misc/mke2fs.c:1402
#, fuzzy
msgid "while setting up superblock"
msgstr "Igenamiterere Hejuru"
#: misc/mke2fs.c:1436
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown os - %s"
msgstr "Kitazwi"
#: misc/mke2fs.c:1490
#, fuzzy
msgid "while trying to allocate filesystem tables"
msgstr "Kuri Imbonerahamwe"
#: misc/mke2fs.c:1521
#, fuzzy, c-format
msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
msgstr "Funga ku Impera Bya"
#: misc/mke2fs.c:1532
#, fuzzy
msgid "while reserving blocks for online resize"
msgstr "kugirango kiri kuri interineti Ihindurangero"
#: misc/mke2fs.c:1542 misc/tune2fs.c:387
#, fuzzy
msgid "journal"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/mke2fs.c:1554
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding journal to device %s: "
msgstr "Ikinyamakuru Kuri APAREYE"
#: misc/mke2fs.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to add journal to device %s"
msgstr "Kuri Kongeramo Ikinyamakuru Kuri APAREYE"
#: misc/mke2fs.c:1566 misc/mke2fs.c:1590 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:1578
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating journal (%d blocks): "
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/mke2fs.c:1586
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal"
msgstr "Kuri Kurema Ikinyamakuru"
#: misc/mke2fs.c:1595
#, fuzzy, c-format
msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
msgstr "Na Ibisobanuro"
#: misc/mke2fs.c:1600
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning, had trouble writing out superblocks."
msgstr "Inyuma"
#: misc/mke2fs.c:1603
#, c-format
msgid ""
"done\n"
"\n"
msgstr ""
#: misc/mklost+found.c:49
#, c-format
msgid "Usage: mklost+found\n"
msgstr ""
#: misc/partinfo.c:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed for %s: %s\n"
msgstr "%sByanze kugirango"
#: misc/partinfo.c:38
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
"\n"
"This program prints out the partition information for a set of devices\n"
"A common way to use this program is:\n"
"\n"
"\t%s /dev/hda?\n"
"\n"
msgstr "Porogaramu Inyuma i Ibisobanuro kugirango a Gushyiraho Bya Kuri Gukoresha iyi Porogaramu ni"
#: misc/partinfo.c:55
msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
msgstr ""
#: misc/partinfo.c:62
msgid "BLKGETSIZE ioctl"
msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:77
#, fuzzy
msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
msgstr "Gukoresha ku i"
#: misc/tune2fs.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
"\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n"
"\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n"
msgstr "C KININI IBARA E Amakosa imyitwarire g Itsinda i Intera D M W j Ikinyamakuru Amahitamo L S Ibendera M Ku ijana o Amahitamo R IBARA u Ukoresha: C IBARA Igice Akarango Iheruka Iheruka Kugenzura... Igihe U"
#: misc/tune2fs.c:141
#, fuzzy
msgid "while trying to open external journal"
msgstr "Kuri Gufungura external Ikinyamakuru"
#: misc/tune2fs.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a journal device.\n"
msgstr "%sni OYA a Ikinyamakuru APAREYE"
#: misc/tune2fs.c:160
#, fuzzy
msgid "Journal superblock not found!\n"
msgstr "OYA Byabonetse"
#: misc/tune2fs.c:172
#, fuzzy
msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
msgstr "OYA Byabonetse ku Ikinyamakuru APAREYE"
#: misc/tune2fs.c:193
msgid "Journal NOT removed\n"
msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:199
msgid "Journal removed\n"
msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:231
#, fuzzy
msgid "while reading journal inode"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/tune2fs.c:238
#, fuzzy
msgid "while reading bitmaps"
msgstr "Bitimapu"
#: misc/tune2fs.c:245
#, fuzzy
msgid "while clearing journal inode"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/tune2fs.c:256
#, fuzzy
msgid "while writing journal inode"
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/tune2fs.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid mount option set: %s\n"
msgstr "Ihitamo Gushyiraho"
#: misc/tune2fs.c:317
#, fuzzy
msgid ""
"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
"unmounted or mounted read-only.\n"
msgstr "Ibendera Gicurasi Ryari: i Cyangwa Gusoma"
#: misc/tune2fs.c:325
#, fuzzy
msgid ""
"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
"the has_journal flag.\n"
msgstr "Ibendera ni Gushyiraho Gukoresha Mbere Ibendera"
#: misc/tune2fs.c:382
#, fuzzy
msgid "The filesystem already has a journal.\n"
msgstr "a Ikinyamakuru"
#: misc/tune2fs.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to open journal on %s\n"
msgstr "Kuri Gufungura Ikinyamakuru ku"
#: misc/tune2fs.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating journal on device %s: "
msgstr "Ikinyamakuru ku APAREYE"
#: misc/tune2fs.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "while adding filesystem to journal on %s"
msgstr "Wongera Kuri Ikinyamakuru ku"
#: misc/tune2fs.c:417
#, fuzzy
msgid "Creating journal inode: "
msgstr "Ikinyamakuru"
#: misc/tune2fs.c:426
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal file"
msgstr "Kuri Kurema Ikinyamakuru IDOSIYE"
#: misc/tune2fs.c:492
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
msgstr "Itariki Igihe"
#: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "bad mounts count - %s"
msgstr "IBARA"
#: misc/tune2fs.c:543
#, fuzzy, c-format
msgid "bad error behavior - %s"
msgstr "Ikosa imyitwarire"
#: misc/tune2fs.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "bad gid/group name - %s"
msgstr "Itsinda Izina:"
#: misc/tune2fs.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "bad interval - %s"
msgstr "Intera"
#: misc/tune2fs.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "bad reserved block ratio - %s"
msgstr "Funga"
#: misc/tune2fs.c:642
#, fuzzy
msgid "-o may only be specified once"
msgstr "-o Gicurasi Rimwe"
#: misc/tune2fs.c:652
#, fuzzy
msgid "-O may only be specified once"
msgstr "-Gicurasi Rimwe"
#: misc/tune2fs.c:662
#, fuzzy, c-format
msgid "bad reserved blocks count - %s"
msgstr "IBARA"
#: misc/tune2fs.c:691
#, fuzzy, c-format
msgid "bad uid/user name - %s"
msgstr "UID Ukoresha: Izina:"
#: misc/tune2fs.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
msgstr "IBARA Kuri"
#: misc/tune2fs.c:807
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting current mount count to %d\n"
msgstr "KIGEZWEHO IBARA Kuri"
#: misc/tune2fs.c:812
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting error behavior to %d\n"
msgstr "Ikosa imyitwarire Kuri"
#: misc/tune2fs.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
msgstr "Kuri"
#: misc/tune2fs.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting interval between check %lu seconds\n"
msgstr "Intera hagati Kugenzura..."
#: misc/tune2fs.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n"
msgstr "Ijanisha Kuri"
#: misc/tune2fs.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid "reserved blocks count is too big (%lu)"
msgstr "IBARA ni"
#: misc/tune2fs.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
msgstr "IBARA Kuri"
#: misc/tune2fs.c:846
msgid ""
"\n"
"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:853
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Sparse superblock flag set. %s"
msgstr "Ibendera Gushyiraho"
#: misc/tune2fs.c:860
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
msgstr "Yahagaritswe"
#: misc/tune2fs.c:868
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Sparse superblock flag cleared. %s"
msgstr "Ibendera"
#: misc/tune2fs.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
msgstr "Igihe Iheruka Ivivuwe Kuri"
#: misc/tune2fs.c:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
msgstr "UID Kuri"
#: misc/tune2fs.c:914
msgid "Invalid UUID format\n"
msgstr ""
#: misc/util.c:72
#, fuzzy
msgid "Proceed anyway? (y,n) "
msgstr "Gukomezantacyobitwaye."
#: misc/util.c:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not stat %s --- %s\n"
msgstr "OYA"
#: misc/util.c:96
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
msgstr "APAREYE OYA"
#: misc/util.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a block special device.\n"
msgstr "%sni OYA a Funga Bidasanzwe APAREYE"
#: misc/util.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
msgstr "%sni APAREYE OYA"
#: misc/util.c:160
#, fuzzy
msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr "ni"
#: misc/util.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "will not make a %s here!\n"
msgstr "OYA Ubwoko a"
#: misc/util.c:177
#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
msgstr "Ububiko Kuri Ikinyamakuru Amahitamo"
#: misc/util.c:219
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Bad journal options specified.\n"
"\n"
"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid journal options are:\n"
"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
"\tdevice=<journal device>\n"
"\n"
"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n"
"\n"
msgstr "Ikinyamakuru Amahitamo Amahitamo ku Na Gicurasi Gushyiraho Bidakora ku IKIMENYETSO Ikinyamakuru Amahitamo Ingano Ikinyamakuru Ingano in APAREYE Ikinyamakuru APAREYE Ikinyamakuru Ingano hagati Na"
#: misc/util.c:246
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Filesystem too small for a journal\n"
msgstr "Gitoya kugirango a"
#: misc/util.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
"between 1024 and 102400 blocks. Aborting.\n"
msgstr "Ikinyamakuru Ingano ni Na"
#: misc/util.c:261
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Journal size too big for filesystem.\n"
msgstr "Ingano kugirango"
#: misc/util.c:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
msgstr "ku buryo bwikora Ivivuwe buri Iminsi Itangira C Cyangwa i Kuri"
#: misc/uuidgen.c:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr "R T"
#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr ""
#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr ""
#: resize/extent.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#%u->%u(%d)"
#: resize/main.c:34
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n"
"\n"
msgstr "Ikoresha: D F P APAREYE Gishya Ingano"
#: resize/main.c:55
#, fuzzy
msgid "Extending the inode table"
msgstr "i imbonerahamwe#"
#: resize/main.c:58
msgid "Relocating blocks"
msgstr ""
#: resize/main.c:61
#, fuzzy
msgid "Scanning inode table"
msgstr "imbonerahamwe#"
#: resize/main.c:64
#, fuzzy
msgid "Updating inode references"
msgstr "Indango"
#: resize/main.c:67
#, fuzzy
msgid "Moving inode table"
msgstr "imbonerahamwe#"
#: resize/main.c:70
#, fuzzy
msgid "Unknown pass?!?"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: resize/main.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
msgstr "KININI"
#: resize/main.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
"\n"
msgstr "%sni Ihindurangero a"
#: resize/main.c:138
#, c-format
msgid "resize2fs %s (%s)\n"
msgstr ""
#: resize/main.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "bad filesystem size - %s"
msgstr "Ingano"
#: resize/main.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
"You requested a new size of %d blocks.\n"
"\n"
msgstr "Cyangwa APAREYE ni a Gishya Ingano Bya"
#: resize/main.c:284
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n"
"\n"
msgstr "ni Kuri"
#: resize/main.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
"\n"
msgstr "Gukoresha F Itangira"
#: resize/main.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "while trying to resize %s"
msgstr "Kuri Ihindurangero"
#: resize/main.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
"\n"
msgstr "ku ni NONEAHA"
#: resize/resize2fs.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr "Bya Kigenga"
#: resize/resize2fs.c:489
#, fuzzy
msgid "meta-data blocks"
msgstr "Meta Ibyatanzwe"
#: resize/resize2fs.c:613
msgid "reserved blocks"
msgstr ""
#: resize/resize2fs.c:618
#, fuzzy
msgid "blocks to be moved"
msgstr "Kuri"
#: resize/resize2fs.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr "Ubwoko kugirango Funga"
#: resize/resize2fs.c:952
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr ""
#: resize/resize2fs.c:1029
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr ""
#: resize/resize2fs.c:1197
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr ""
#: resize/resize2fs.c:1265
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr "translate Izina: S"
#: resize/resize2fs.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr "Kwimura Itsinda Funga"
#: resize/resize2fs.c:1418
#, fuzzy, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr "%dBya"
#: resize/resize2fs.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr "imbonerahamwe# Kwimura Byarangiye"
#: resize/resize2fs.c:1492
#, fuzzy, c-format
msgid "Should never happen resize inode corrupt!\n"
msgstr "Nta narimwe Ihindurangero"