Update translation files

Signed-off-by: Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>
test-maint
Theodore Ts'o 2014-07-09 23:30:49 -04:00
parent 7dbe7f6aa1
commit 9ed8d7829a
31 changed files with 171 additions and 99 deletions

BIN
po/ca.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-25 05:59+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -6330,7 +6330,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Això no hauria de passar mai: canvi de mida del node-i malmesa\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/cs.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6286,8 +6286,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Toto by se nikdy nemělo stát: iuzly pro změnu velikosti jsou poškozeny!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "Knihovna EXT2FS verze 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "Knihovna EXT2FS verze 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6322,8 +6322,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Dies sollte nie geschehen: Der Größenänderungs-Inode ist defekt!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "EXT2FS-Bibliothek, Version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "EXT2FS-Bibliothek, Version 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

View File

@ -1,9 +1,7 @@
# E2fsprogs translation template file
# Copyright (C) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001,
# 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012,
# 2013, 2014 by Theodore Ts'o
# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
# Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>, 2014.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Theodore Tso
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
@ -70,9 +68,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.11\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -5854,7 +5852,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/eo.gmo

Binary file not shown.

181
po/eo.po
View File

@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.11-rc0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -188,7 +188,8 @@ msgstr "Uzmaniero: %s DISKO\n"
#: e2fsck/flushb.c:64
#, c-format
msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
msgstr "La 'ioctl(BLKFLSBUF)' ne subtenatas! Ne eblas peli bufrajn enhavojn.\n"
msgstr ""
"La 'ioctl(BLKFLSBUF)' ne subtenatas! Ne eblas peli bufrajn enhavojn.\n"
#: e2fsck/iscan.c:44
#, c-format
@ -890,7 +891,9 @@ msgstr "Ĉefbloko havas malvalidan kaŝprotokolon (@i %i).\n"
#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
#: e2fsck/problem.c:195
msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
msgstr "Ekstera kaŝprotokolo havas plurajn dosiersistemajn uzantojn (ne subtenatas).\n"
msgstr ""
"Ekstera kaŝprotokolo havas plurajn dosiersistemajn uzantojn (ne "
"subtenatas).\n"
#. @-expanded: Can't find external journal\n
#: e2fsck/problem.c:200
@ -914,7 +917,8 @@ msgstr "Ekstera kaŝprotokolo ne subtenas ĉi tiun dosiersistemon.\n"
#: e2fsck/problem.c:215
msgid ""
"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
"format.\n"
"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
msgstr ""
@ -1134,10 +1138,12 @@ msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:388
msgid ""
"@S last mount time is in the future.\n"
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set) "
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
"set) "
msgstr ""
"En @S la tempo de lasta surmeto estas en la estonteco.\n"
" (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika horloĝo) "
" (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika "
"horloĝo) "
#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@ -1145,10 +1151,12 @@ msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:394
msgid ""
"@S last write time is in the future.\n"
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set). "
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
"set). "
msgstr ""
"En @S la tempo de lasta skribo estas en la estonteco.\n"
" (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika horloĝo) "
" (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika "
"horloĝo) "
#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
#: e2fsck/problem.c:400
@ -1194,7 +1202,9 @@ msgstr "ext2fs_check_desc(): %m\n"
#. @-expanded: superblock 64bit filesystems needs extents to access the whole disk.
#: e2fsck/problem.c:440
msgid "@S 64bit filesystems needs extents to access the whole disk. "
msgstr "@S de 64-bitaj dosiersistemoj bezonas ampleksojn por atingi la tutan diskon. "
msgstr ""
"@S de 64-bitaj dosiersistemoj bezonas ampleksojn por atingi la tutan "
"diskon. "
#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
#: e2fsck/problem.c:447
@ -1368,12 +1378,14 @@ msgstr "Averto: ĉefbloko %b de grupo %g malbonas.\n"
#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
#: e2fsck/problem.c:590
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr "Averto: en grupo %g la kopio de la gruppriaĵoj havas malbonan blokon (%b).\n"
msgstr ""
"Averto: en grupo %g la kopio de la gruppriaĵoj havas malbonan blokon (%b).\n"
#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
#: e2fsck/problem.c:596
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr "**Programmiso?** Bloko %b senrezone pretendiĝis en process_bad_block().\n"
msgstr ""
"**Programmiso?** Bloko %b senrezone pretendiĝis en process_bad_block().\n"
#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:602
@ -1444,12 +1456,14 @@ msgstr "Eraro dum iteracio je blokoj en @i %i: %m\n"
#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:662
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr "Eraro dum skribado de informo pri i-noda nombro (@i=%i, nombro=%N): %m\n"
msgstr ""
"Eraro dum skribado de informo pri i-noda nombro (@i=%i, nombro=%N): %m\n"
#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:667
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr "Eraro dum skribado de informo pri uja bloko (@i=%i, @b=%b, numero=%N): %m\n"
msgstr ""
"Eraro dum skribado de informo pri uja bloko (@i=%i, @b=%b, numero=%N): %m\n"
#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:673
@ -1478,7 +1492,8 @@ msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:692
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr "@i %i havas jesan densigan flagon en dosiersistemo sen subteno por densigo. "
msgstr ""
"@i %i havas jesan densigan flagon en dosiersistemo sen subteno por densigo. "
#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
#: e2fsck/problem.c:697
@ -1585,7 +1600,9 @@ msgstr "%B (%b) estigas simbolan ligon tro granda. "
#: e2fsck/problem.c:802
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr "@i %i havas jesan flagon 'INDEX_FL' en dosiersistemo sen subteno por 'HTREE'.\n"
msgstr ""
"@i %i havas jesan flagon 'INDEX_FL' en dosiersistemo sen subteno por "
"'HTREE'.\n"
#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
#: e2fsck/problem.c:807
@ -1707,7 +1724,9 @@ msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:899
#, c-format
msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
msgstr "@i %i havas jesan flagon 'EXTENTS_FL' en dosiersistemo sen subteno por ampleksoj.\n"
msgstr ""
"@i %i havas jesan flagon 'EXTENTS_FL' en dosiersistemo sen subteno por "
"ampleksoj.\n"
#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
#: e2fsck/problem.c:904
@ -1836,12 +1855,15 @@ msgstr "Eraro dum iteracio je blokoj en @i %i (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1325
msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Eraro dum alĝustigo de referencnombro por @b %b de etenditaj atributoj (@i %i): %m\n"
msgstr ""
"Eraro dum alĝustigo de referencnombro por @b %b de etenditaj atributoj (@i "
"%i): %m\n"
#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:1015
msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
msgstr "Paŝo 1C: Skanado de dosierujoj por i-nodoj kun pluroble posedataj blokoj...\n"
msgstr ""
"Paŝo 1C: Skanado de dosierujoj por i-nodoj kun pluroble posedataj blokoj...\n"
#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:1021
@ -2131,7 +2153,8 @@ msgstr "@b de etenditaj atributoj @F malvalida (%If).\n"
#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:1291
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr "@f enhavas grandajn dosierojn, sed maljesas flago 'LARGE_FILE' en @S.\n"
msgstr ""
"@f enhavas grandajn dosierojn, sed maljesas flago 'LARGE_FILE' en @S.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
#: e2fsck/problem.c:1296
@ -2450,12 +2473,14 @@ msgstr "Malsamoj en i-noda bitmapo: "
#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:1634
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Nombro de liberaj i-nodoj malĝustas por grupo %g (estas %i, nombriĝis %j).\n"
msgstr ""
"Nombro de liberaj i-nodoj malĝustas por grupo %g (estas %i, nombriĝis %j).\n"
#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:1639
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Nombro de dosierujoj malĝustas por grupo %g (estas %i, nombriĝis %j).\n"
msgstr ""
"Nombro de dosierujoj malĝustas por grupo %g (estas %i, nombriĝis %j).\n"
#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:1644
@ -2465,7 +2490,8 @@ msgstr "Nombro de liberaj i-nodoj malĝustas (estas %i, nombriĝis %j).\n"
#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
#: e2fsck/problem.c:1649
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Nombro de liberaj blokoj malĝustas por grupo %g (estas %b, nombriĝis %c)\n"
msgstr ""
"Nombro de liberaj blokoj malĝustas por grupo %g (estas %b, nombriĝis %c)\n"
#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
#: e2fsck/problem.c:1654
@ -2475,7 +2501,9 @@ msgstr "Nombro de liberaj blokoj malĝustas (estas %b, nombriĝis %c)\n"
#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
#: e2fsck/problem.c:1659
msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
msgstr ""
#: e2fsck/problem.c:1665
@ -2498,13 +2526,15 @@ msgstr "Eraro dum kopiado de anstataŭa bloka @B: %m\n"
#: e2fsck/problem.c:1700
#, c-format
msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
msgstr "@g %g havas blokojn uzatajn, sed la @g estas markita kiel 'BLOCK_UNINIT'\n"
msgstr ""
"@g %g havas blokojn uzatajn, sed la @g estas markita kiel 'BLOCK_UNINIT'\n"
#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
#: e2fsck/problem.c:1705
#, c-format
msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
msgstr "@g %g havas i-nodojn uzatajn, sed la @g estas markita kiel 'INODE_UNINIT'\n"
msgstr ""
"@g %g havas i-nodojn uzatajn, sed la @g estas markita kiel 'INODE_UNINIT'\n"
#. @-expanded: Recreate journal
#: e2fsck/problem.c:1712
@ -2580,7 +2610,8 @@ msgid ""
" -p Automatic repair (no questions)\n"
" -n Make no changes to the filesystem\n"
" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
" -c Check for bad blocks and add them to the badblock "
"list\n"
" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
msgstr ""
"\n"
@ -2644,7 +2675,9 @@ msgstr[1] "%12u nekontinuaj dosierujoj (%0d.%d%%)\n"
#: e2fsck/unix.c:171
#, c-format
msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
msgstr " nombro de i-nodoj kun nerektaj blokoj: %u simple, %u duoble, %u trioble\n"
msgstr ""
" nombro de i-nodoj kun nerektaj blokoj: %u simple, %u duoble, %u "
"trioble\n"
#: e2fsck/unix.c:179
msgid " Extent depth histogram: "
@ -2926,7 +2959,9 @@ msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1132
#, c-format
msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
msgid ""
"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
"wait...\n"
msgstr ""
#: e2fsck/unix.c:1149 e2fsck/unix.c:1154
@ -3023,8 +3058,12 @@ msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "dum kontrolado de Ext3-kaŝprotokolo por %s"
#: e2fsck/unix.c:1492
msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
msgstr "Averto: transsaltiĝas kaŝprotokola restaŭro, ĉar fariĝas nurlega kontrolo de dosiersistemo.\n"
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
msgstr ""
"Averto: transsaltiĝas kaŝprotokola restaŭro, ĉar fariĝas nurlega kontrolo de "
"dosiersistemo.\n"
#: e2fsck/unix.c:1504
#, c-format
@ -3250,7 +3289,9 @@ msgid "while allocating zeroizing buffer"
msgstr ""
#: e2fsck/util.c:785
msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
msgid ""
"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
"running.\n"
msgstr ""
#: misc/badblocks.c:69
@ -3261,7 +3302,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
"max_bad_blocks]\n"
" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
" device [last_block [first_block]]\n"
msgstr ""
@ -3732,8 +3774,12 @@ msgstr " %s -I APARATO BILDODOSIERO\n"
#: misc/e2image.c:104
#, c-format
msgid " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
msgstr " %s -ra [-cfnp] [-o fontpozicio] [-O celpozicio] font-ds [cel-ds]\n"
msgid ""
" %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
"[ dest_fs ]\n"
msgstr ""
" %s -ra [-cfnp] [-o fontpozicio] [-O celpozicio] font-ds [cel-"
"ds]\n"
#: misc/e2image.c:169 misc/e2image.c:576 misc/e2image.c:582
#: misc/e2image.c:1178
@ -3798,7 +3844,8 @@ msgid "Copying "
msgstr "Kopiado "
#: misc/e2image.c:623
msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
msgid ""
"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
msgstr "Halti nun detruos la dosiersistemon; interrompu denove se vi certas.\n"
#: misc/e2image.c:649
@ -3830,8 +3877,12 @@ msgid "while allocating l2 cache"
msgstr "dum asigno de l2-kaŝmemoro"
#: misc/e2image.c:823
msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
msgstr "Averto: ankoraŭ ekzistas tabeloj en la kaŝmemoro dum sia konservado, tial datumoj perdiĝos kaj la bildo eble malvalidas.\n"
msgid ""
"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
"will be lost so the image may not be valid.\n"
msgstr ""
"Averto: ankoraŭ ekzistas tabeloj en la kaŝmemoro dum sia konservado, tial "
"datumoj perdiĝos kaj la bildo eble malvalidas.\n"
#: misc/e2image.c:1145
msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
@ -4117,8 +4168,12 @@ msgstr "Mankas sufiĉa memoro por dosiersistemaj tipoj\n"
#: misc/fsck.c:884
#, c-format
msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
msgstr "%s: transsaltiĝas malbona linio en /etc/fstab: 'bind'-surmeto havas nenulan sesan kampon (vicnumeron por 'fsck')\n"
msgid ""
"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
"number\n"
msgstr ""
"%s: transsaltiĝas malbona linio en /etc/fstab: 'bind'-surmeto havas nenulan "
"sesan kampon (vicnumeron por 'fsck')\n"
#: misc/fsck.c:911
#, c-format
@ -4135,7 +4190,8 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "--atendado-- (paŝo %d)\n"
#: misc/fsck.c:1078
msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgid ""
"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr ""
"Uzmaniero: fsck [-AMNPRTV] [-C [dosierpriaĵo]] [-t dosiersistemtipo]\n"
" [dosiersistemopcioj] [dosiersistemo...]\n"
@ -4174,7 +4230,8 @@ msgid ""
"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n"
"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-"
"count]\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:252
@ -4598,7 +4655,9 @@ msgid "invalid inode size - %s"
msgstr "nevalida i-noda grando: %s"
#: misc/mke2fs.c:1623
msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
msgid ""
"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
"nodiscard' extended option instead!\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:1634
@ -4641,7 +4700,9 @@ msgstr "dum provo de malfermi kaŝprotokolan aparaton %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1765
#, c-format
msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
msgstr "Blokgrando %d de kaŝprotokola aparato estas pli malgranda ol minimuma blokgrando %d\n"
msgstr ""
"Blokgrando %d de kaŝprotokola aparato estas pli malgranda ol minimuma "
"blokgrando %d\n"
#: misc/mke2fs.c:1771
#, c-format
@ -4699,7 +4760,8 @@ msgstr "dum agordo de blokgrando; ĝi tro malgrandas por aparato\n"
#: misc/mke2fs.c:1949
#, c-format
msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
msgid ""
"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:1973
@ -4731,7 +4793,9 @@ msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
msgstr "nevalida elcento de rezervitaj blokoj: %lf"
#: misc/mke2fs.c:2047
msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to rectify.\n"
msgid ""
"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to "
"rectify.\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:2067
@ -4754,7 +4818,8 @@ msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:2097
#, c-format
msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
msgid ""
"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:2118
@ -4764,7 +4829,8 @@ msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:2122
#, c-format
msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
msgid ""
"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
msgstr ""
#: misc/mke2fs.c:2178
@ -4989,7 +5055,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p mmp_update_interval]\n"
"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p "
"mmp_update_interval]\n"
"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
"\t[-Q quota_options]\n"
@ -5161,7 +5228,8 @@ msgid ""
"\n"
"Bad quota options specified.\n"
"\n"
"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
"Following valid quota options are available (pass by separating with "
"comma):\n"
"\t[^]usrquota\n"
"\t[^]grpquota\n"
"\n"
@ -5234,7 +5302,8 @@ msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:1220
#, c-format
msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
msgid_plural ""
"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@ -5430,7 +5499,8 @@ msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:2172
msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
msgid ""
"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
msgstr ""
#: misc/tune2fs.c:2191
@ -5954,7 +6024,9 @@ msgstr ""
#: resize/online.c:298
#, c-format
msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
msgid ""
"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
"this system.\n"
msgstr ""
#: resize/resize2fs.c:402
@ -5987,7 +6059,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
@ -6532,7 +6604,8 @@ msgstr "En-eliga kanalo ne subtenas 64-bitajn bloknumerojn"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
msgstr "Ne eblas kontroli se dosiersistemo estas muntita, ĉar mankas dosiero 'mtab'"
msgstr ""
"Ne eblas kontroli se dosiersistemo estas muntita, ĉar mankas dosiero 'mtab'"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"

BIN
po/es.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -78,7 +78,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.11-rc0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -804,15 +804,15 @@ msgstr "SE RECREARÁ"
#: e2fsck/problem.c:107
msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
msgstr ""
"El mapa de bits de bloques para el grupo %g no está en el grupo. (bloque %"
"b)\n"
"El mapa de bits de bloques para el grupo %g no está en el grupo. (bloque "
"%b)\n"
#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
#: e2fsck/problem.c:111
msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
msgstr ""
"El mapa de bits de nodos-i para el grupo %g no está en el grupo. (bloque %"
"b)\n"
"El mapa de bits de nodos-i para el grupo %g no está en el grupo. (bloque "
"%b)\n"
#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
@ -4490,8 +4490,8 @@ msgid ""
"\tbad blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"Atención: los descriptores de respaldo del superbloque/grupo en el bloque %"
"u\n"
"Atención: los descriptores de respaldo del superbloque/grupo en el bloque "
"%u\n"
"\tcontienen bloques dañados.\n"
"\n"
@ -4510,8 +4510,8 @@ msgid ""
"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"No se pueden escribir %d bloques en la tabla de nodos-i al principio de %u: %"
"s\n"
"No se pueden escribir %d bloques en la tabla de nodos-i al principio de %u: "
"%s\n"
#: misc/mke2fs.c:421 misc/mke2fs.c:2477 misc/mke2fs.c:2762
msgid "done \n"
@ -6482,7 +6482,7 @@ msgstr ""
"Esto nunca debería suceder: ¡Se cambia el tamaño del nodo-i corrupto!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/fr.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6501,8 +6501,8 @@ msgstr ""
"Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "Librairie EXT2FS version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "Librairie EXT2FS version 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

BIN
po/id.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -6352,7 +6352,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Seharusnya tidak pernah terjadi: resize inode corrupt!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/it.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -6363,7 +6363,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/nl.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6304,8 +6304,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Zou nooit mogen gebeuren: de 'resize'-inode is beschadigd!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "EXT2FS-bibliotheek versie 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "EXT2FS-bibliotheek versie 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

BIN
po/pl.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6252,8 +6252,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Nigdy się nie powinno zdarzyć: i-węzeł zmiany rozmiaru uszkodzony!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "Biblioteka EXT2FS w wersji 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "Biblioteka EXT2FS w wersji 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

BIN
po/sv.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -6385,7 +6385,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Skulle aldrig inträffa: storleksändringsinoden trasig!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
#, fuzzy
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "EXT2FS-bibliotek version 1.42.10"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/tr.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <vlkngzr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -6628,7 +6628,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Bu olmamalıydı: boyutlandırırken düğümü kaybettik!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12

BIN
po/uk.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6257,8 +6257,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Такого не повинно було статися: inode зміни розмірів пошкоджено!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "Бібліотека EXT2FS версії 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "Бібліотека EXT2FS версії 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

BIN
po/vi.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -6236,8 +6236,8 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Không bao giờ nên xảy ra: nút thông tin thay đổi kích cỡ bị hỏng !\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgstr "Thư viện EXT2FS phiên bản 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr "Thư viện EXT2FS phiên bản 1.42.11"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"

Binary file not shown.

View File

@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.41.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-05 23:41-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 23:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-26 21:53+0800\n"
"Last-Translator: Dark Raven <drdarkraven@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -5946,7 +5946,7 @@ msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.42.10"
msgid "EXT2FS Library version 1.42.11"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12